Away From You 歌詞 日本語訳

ジェリー&ザ・ペースメーカーズ - アウェイ・フロム・ユー

by Gerry & The Pacemakers

Gerry & The Pacemakers - Away From You の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Away From You - Gerry & The Pacemakers
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gerry & The Pacemakers Away From You

Flip side of How Do You Do It? (#3 in 1963.)
How Do You Do It?の裏側(1963年に第3位。)
It deserved a lot more play than it got.
それはそれが得たものよりもはるかに多くのプレーに値しました。
INTRO: Gm Cm D7 Gm Cm G7
イントロ: Gm Cm D7 Gm Cm G7
#1.
#1.
When I'm away from you...no wonder I feel blue.
あなたから離れると…気分がブルーになるのも無理はありません。
Without your love (without your love)without your cha...rms..
あなたの愛がなければ (あなたの愛がなければ) あなたの魅力がなければ...
want you in my arms.
私の腕の中にあなたが欲しい。
#2.
#2.
I dream about you every night....hopin', waitin', for
私は毎晩あなたのことを夢見ています...期待して、待って、
you to write.
あなたが書くのです。
Until at last (until at last) I fi...nd,
ついに (ついに) 見つかるまで、
can't get you off my mind(off my mind, can't get you
あなたが頭から離れない(頭から離れない、あなたが頭から離れない)
off my mind.)
気が狂いました。)
CHORUS:
コーラス:
If you only knew...how my poor heart yearns for you,
もしあなたが知っていたら…私の哀れな心がどれほどあなたを切望しているか、
then darling you'll be....ever true and faithful to me.
そうすれば最愛の人、あなたはずっと私に対して誠実で忠実でいてくれるでしょう。
#3.
#3.
So, when I'm by your side....please remember how I cried,
だから、私があなたのそばにいるとき、私が泣いたことを思い出してください、
for your love (for your love) for your cha...rms..
あなたの愛のために(あなたの愛のために)あなたの魅力のために...rms..
want you in my arms (in my arms, want you in my arms.)
あなたを私の腕の中にいてほしい(私の腕の中で、あなたを私の腕の中にいてほしい)
CHORUS:
コーラス:
If you only knew...how my poor heart yearns for you,
もしあなたが知っていたら…私の哀れな心がどれほどあなたを切望しているか、
then darling you'll be....ever true and faithful to me.
そうすれば最愛の人、あなたはずっと私に対して誠実で忠実でいてくれるでしょう。
#4.
#4.
So, when I'm by your side....please remember how I cried,
だから、私があなたのそばにいるとき、私が泣いたことを思い出してください、
for your love (for your love) for your cha...rms..
あなたの愛のために(あなたの愛のために)あなたの魅力のために...rms..
want you in my arms...
私の腕の中にあなたが欲しい...
OUTRO: Gm Cm D7(x3) Gm
アウトロ: Gm Cm D7(x3) Gm
A sixties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの60年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.