Away From You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gerry i The Pacemakers - z dala od ciebie
Gerry & The Pacemakers - Away From You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Flip side of How Do You Do It? (#3 in 1963.)
Druga strona Jak to robisz? (nr 3 w 1963 r.)
It deserved a lot more play than it got.
Zasługiwał na dużo więcej gry, niż otrzymał.
INTRO: Gm Cm D7 Gm Cm G7
WSTĘP: Gm Cm D7 Gm Cm G7
#1.
#1.
When I'm away from you...no wonder I feel blue.
Kiedy jestem z dala od ciebie... nic dziwnego, że jest mi smutno.
Without your love (without your love)without your cha...rms..
Bez twojej miłości (bez twojej miłości) bez twoich uroków..
want you in my arms.
chcę cię w moich ramionach.
#2.
#2.
I dream about you every night....hopin', waitin', for
Śnię o Tobie każdej nocy... mając nadzieję, czekając na
you to write.
ci napisać.
Until at last (until at last) I fi...nd,
Aż w końcu (aż w końcu) znajduję...
can't get you off my mind(off my mind, can't get you
Nie mogę wyrzucić cię z moich myśli (z moich myśli, nie mogę cię wyrzucić
off my mind.)
wyleciało mi z głowy.)
CHORUS:
CHÓR:
If you only knew...how my poor heart yearns for you,
Gdybyś tylko wiedział... jak moje biedne serce za Tobą tęskni,
then darling you'll be....ever true and faithful to me.
wtedy, kochanie, będziesz dla mnie zawsze prawdziwy i wierny.
#3.
#3.
So, when I'm by your side....please remember how I cried,
Więc kiedy jestem przy tobie... proszę, pamiętaj jak płakałam,
for your love (for your love) for your cha...rms..
za twoją miłość (za twoją miłość) za twoje wdzięki..
want you in my arms (in my arms, want you in my arms.)
Chcę cię w moich ramionach (w moich ramionach, chcę cię w moich ramionach.)
CHORUS:
CHÓR:
If you only knew...how my poor heart yearns for you,
Gdybyś tylko wiedział... jak moje biedne serce za Tobą tęskni,
then darling you'll be....ever true and faithful to me.
wtedy, kochanie, będziesz dla mnie zawsze prawdziwy i wierny.
#4.
#4.
So, when I'm by your side....please remember how I cried,
Więc kiedy jestem przy tobie... proszę, pamiętaj jak płakałam,
for your love (for your love) for your cha...rms..
za twoją miłość (za twoją miłość) za twoje wdzięki..
want you in my arms...
chcę cię w moich ramionach...
OUTRO: Gm Cm D7(x3) Gm
WYJŚCIE: Gm Cm D7(x3) Gm
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
