Toujours vivant Liedtext Deutsche Übersetzung
Gerry Boulet – Still Alive
by Gerry Boulet
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : C D A C D E
Intro: C D A C D E
Je suis celui qui marche Quand l'bonheur en arrache
Ich bin derjenige, der geht, wenn das Glück verschwindet
Quand l'amour le chatouille Quand la vie le bafouille
Wenn die Liebe ihn kitzelt, wenn das Leben ihn plappert
Toujours vivant Je suis celui qui r'garde en avant
Noch am Leben bin ich derjenige, der nach vorne schaut
Je suis celui qui lutte Quand la vie le culbute
Ich bin derjenige, der kämpft, wenn das Leben ihn niederschlägt
Je retombe sur mes bottes Les pieds dans la garnotte
Ich falle zurück auf meine Stiefel, meine Füße in der Garnotte
Toujours debout Je suis celui qui va jusqu'au bout
Immer stehen, ich bin derjenige, der den ganzen Weg geht
C D A Je suis celui qui frappe dedans la vie grands coups d'amour...
C D A Ich bin derjenige, der das Leben mit den großen Schlägen der Liebe trifft ...
C D E Je suis celui qui frappe dedans la vie grands coups d'amour...
C D E Ich bin derjenige, der das Leben mit den großen Schlägen der Liebe trifft ...
Je suis de cette race Qui veut laisser sa trace
Ich gehöre zu dieser Rasse, die ihre Spuren hinterlassen möchte
En graffitis fbriles Sur le bton des villes
In fieberhaften Graffiti Auf dem Beton der Städte
Toujours vivant Je suis celui qui r'garde en avant
Noch am Leben bin ich derjenige, der nach vorne schaut
Je suis celui qui passe Quand les autres se tassent
Ich bin derjenige, der geht, wenn die anderen drängen
Au bord de la routine Je suis celui qui spine
Am Rande der Routine bin ich derjenige, der sich dreht
Et qui reste vivant Je suis celui qui r'garde en avant
Und wer am Leben bleibt, ich bin derjenige, der nach vorne schaut
Je suis celui qui fonce La tte dans les ronces
Ich bin derjenige, der mit dem Kopf ins Brombeergestrüpp stürzt
Qui jamais ne renonce Au plaisir d'tre libre...
Wer gibt niemals das Vergnügen auf, frei zu sein?
Toujours debout Je suis celui qui va jusqu'au bout
Immer stehen, ich bin derjenige, der den ganzen Weg geht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
