Acony Bell Versuri Traducere în Română

Gillian Welch - Acony Bell

by Gillian Welch

Gillian Welch - Acony Bell versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Acony Bell - Gillian Welch
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gillian Welch Acony Bell

Email: recebedou@yahoo.com
E-mail: recebedou@yahoo.com
*Note: I only had the patience to tab out the intro riff, you will have to figure out
*Notă: am avut doar răbdare să scot riff-ul introductiv, va trebui să-ți dai seama
between-verse interludes on your own, unless I come back and get them later!
interludii între versuri pe cont propriu, cu excepția cazului în care mă întorc și le iau mai târziu!
Chords used:
Acorduri folosite:
EADGBe
EADGBe
A: 002220
A: 002220
D: 000232
D: 000232
D7:000212
D7:000212
G: 320033
G: 320033
Intro Riff w/chords:
Riff introductiv cu acorduri:
Verse 1 chords:
Acorduri versul 1:
The fairest bloom the mountain knows
Cea mai frumoasă înflorire pe care o cunoaște muntele
Is not an iris or a wild rose
Nu este un iris sau un trandafir sălbatic
But the little flower of which I'll tell
Dar floarea mică despre care o voi povesti
Known as the brave acony bell
Cunoscut ca curajosul clopot al aconiei
Verse 2: (use verse 1 chords)
Versetul 2: (folosește acordurile versetului 1)
Just a simple flower so small and plain
Doar o floare simplă atât de mică și simplă
With a pearly hue and a little known name
Cu o nuanță sidefată și un nume puțin cunoscut
But the yellow birds sing when they see it bloom
Dar păsările galbene cântă când îl văd înflorind
For they know that spring is coming soon
Căci ei știu că primăvara vine în curând
Verse 3: (use verse 1 chords)
Versetul 3: (folosește acordurile versetului 1)
Well it makes its home mid the rocks and the rills
Ei bine, își face casa în mijlocul stâncilor și râurilor
Where the snows lie deep on the windy hills
Unde zăpezile se întind adânc pe dealurile cu vânt
And it tells the world "Why should I wait
Și spune lumii „De ce ar trebui să aștept
This ice and snow is gonna melt away."
Gheața și zăpada asta se vor topi.”
Outro verse:
Versul outro:
And so I'll sing that yellow bird's song
Și așa voi cânta cântecul acelei păsări galbene
A D (play intro riff)
A D (play riff introductiv)
For the troubled times will soon be gone
Căci vremurile tulburi vor trece în curând

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.