Alex Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dziewczyny – Aleks

by Girls

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Girls Alex

I figured this out through listening and watching Christopher Owens
Doszedłem do tego, słuchając i oglądając Christophera Owensa
so it should be close. Have fun.
więc powinno być blisko. Miłej zabawy.
CHORDS
Akordy
E: 0 2 2 1 0 0
E: 0 2 2 1 0 0
B7: - 2 1 2 0 2
B7: - 2 1 2 0 2
A: - 0 2 2 2 0
O: - 0 2 2 2 0
__
__
G#m: 4 6 6 4 4 4 \
G#m: 4 6 6 4 4 4 \
F#m: 2 4 4 2 2 2 __/ pick which you prefer for sound.
F#m: 2 4 4 2 2 2 __/ wybierz, który dźwięk wolisz.
Alex has blue eyes,
Alex ma niebieskie oczy,
Well who cares? no I don't
Cóż, kogo to obchodzi? nie, nie mam
If somebody somewhere cries,
Jeśli ktoś gdzieś płacze,
Well who cares? No you don't.
Cóż, kogo to obchodzi? Nie, nie.
And Alex has a band,
A Alex ma zespół,
So who cares about war?
Kogo zatem obchodzi wojna?
If somebody somewhere dies,
Jeśli ktoś gdzieś umrze,
Well who cares? No you don't.
Cóż, kogo to obchodzi? Nie, nie.
FAST PART:
SZYBKA CZĘŚĆ:
Alex has black hair,
Alex ma czarne włosy,
And who cares? well I do.
I kogo to obchodzi? cóż, tak.
You've got a lovely smile,
Masz śliczny uśmiech,
I could spend a while with that smile.
Mógłbym spędzić trochę czasu z tym uśmiechem.
And Alex has a boyfriend,
A Alex ma chłopaka,
Oh well, I'm in hell.
No cóż, jestem w piekle.
I'll sing you a song,
Zaśpiewam ci piosenkę,
Would you listen to a lover's song?
Czy posłuchałbyś piosenki kochanka?
FAST PART:
SZYBKA CZĘŚĆ:
Would you hold my hand?
Czy trzymałbyś mnie za rękę?
I'm as cold as the snow
Jestem zimny jak śnieg
If you said let's go,
Jeśli powiesz chodźmy,
I would follow.
Podążałbym.
Could we fall in love?
Czy moglibyśmy się zakochać?
Well who cares about love.
Cóż, kogo obchodzi miłość.
Could we run away?
Czy moglibyśmy uciec?
ENDING (Chords in parenthesis might be the bass notes. Both sound good,
ZAKOŃCZENIE (Akordy w nawiasach mogą być nutami basowymi. Obydwa brzmią dobrze,
but I've seen Christopher just use A's and E's in this part)
ale widziałem, jak Christopher po prostu używał w tej części liter A i E)
Anywhere anyway, only you
I tak gdziekolwiek, tylko ty
Anywhere anyway, only you
I tak gdziekolwiek, tylko ty
Anywhere anyway, only you
I tak gdziekolwiek, tylko ty
Anywhere anyway, only you
I tak gdziekolwiek, tylko ty
Anywhere anyway, only you
I tak gdziekolwiek, tylko ty
A E (end on this E)
A E (koniec na tym E)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.