Before the Ship Goes Down 歌詞 日本語訳
グレン・フライ - 船が沈む前に
by Glenn Frey
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E7
イントロ:E7
Verse1
詩1
This might be my last party, Might be my last night
これが最後のパーティーになるかもしれない、最後の夜になるかもしれない
So come on pretty baby, Let's do it right
だからさあ、かわいいベイビー、正しくやりましょう
Let's fill up the wagon, Let's go downtown
ワゴンに荷物を詰めてダウンタウンへ行こう
Let's find all our old buddies, Before the ship goes down
船が沈没する前に、昔の仲間たちを見つけよう
Hey let's throw a party, Way into the night
ねえ、夜までパーティーを開こうよ
I wanna play the blues til' the morning light
朝の光が当たるまでブルースを演奏したい
One thing I know baby, The brass ring's coming around
一つわかっていること、ベイビー、真鍮のリングが近づいていること
Let's grab it one more time, Before the ship goes down
もう一度掴み取ろう 船が沈む前に
ridge
尾根
There's no tomorrow, We all know that
明日はない、それはみんな知っている
So grab your coat, Put on your hat
だからコートを着て、帽子をかぶってください
It's one for the money, Two for the show
1 つはお金のため、2 つはショーのためです
Your time is up, Are you ready to go?
時間切れです、準備はできていますか?
I don't wanna argue, I don't wanna fight
議論したくない、争いたくない
I just wanna go dancing with you tonight
今夜はあなたと踊りに行きたいだけです
See everybody happy, Everybody have another round
みんなが幸せそうだね、みんなまたラウンドしようね
Let's sing that song one more time, Before the ship goes down
もう一度あの歌を歌おう 船が沈む前に
Instrumental: E7 A7 E7 G7 A7 E7
インストゥルメンタル:E7 A7 E7 G7 A7 E7
ridge
尾根
The water's rough, A stormy sea
水は荒れている、嵐の海
Before you know it, We'll be history
あなたが知らないうちに、私たちは歴史になるでしょう
This is it, So light me up
これがそれです、だから私を照らしてください
Come on baby, Fill my loving cup
さあベイビー、私の愛しいカップを満たして
If somebody told you this was your last night
もし誰かがあなたにこれが最後の夜だと言ったら
Wouldn't you want somebody to treat you right
誰かに正しく扱ってもらいたくないですか
Throw you a party, Take you for a ride downtown
パーティーを開いてダウンタウンに連れて行って
And be with all your old friends, Before the ship goes down
そして、船が沈没する前に、古い友達全員と一緒にいてください
So love me one more time, Before the ship goes down
だからもう一度愛して、船が沈む前に
Ending: E7
エンディング:E7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
