I Will Light You On Fire Liedtext Deutsche Übersetzung
Goldene Schultern – Ich werde dich in Brand setzen
Golden Shoulders - I Will Light You On Fire Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
By Golden Shoulders
Von Golden Shoulders
Chords Used: A (002220)
Verwendete Akkorde: A (002220)
You can add in pull-offs from A to form A2. Like this:
Sie können Abzüge von A bis zur Form A2 hinzufügen. So:
You can also pull off from D. Like this:
Sie können auch von D abziehen. So:
I will light you on fire, oooh, ooh.
Ich werde dich in Brand setzen, oooh, ooh.
I will light you on fire, oooh, ooh.
Ich werde dich in Brand setzen, oooh, ooh.
And I just can't sit here thinking, my fleet is sinking.
Und ich kann einfach nicht hier sitzen und denken: Meine Flotte sinkt.
Make room at the bottom of the sea.
Schaffen Sie Platz auf dem Meeresgrund.
Or don't upset the wealthy, it's unhealthy.
Oder verärgern Sie die Reichen nicht, das ist ungesund.
Everyone has a price sometimes I have two.
Jeder hat einen Preis, manchmal habe ich zwei.
And if I lack point or purpose, on the surface,
Und wenn mir an der Oberfläche der Sinn oder Zweck fehlt,
It's only cause I was trying to fit in.
Das liegt nur daran, dass ich versucht habe, mich anzupassen.
And some years are uneventful, inconsequential.
Und manche Jahre verlaufen ereignislos und belanglos.
And some years I don't show up at all. And I will
Und in manchen Jahren tauche ich überhaupt nicht auf. Und das werde ich
build a wall to watch, it tilting. Knock it over, start rebuilding.
Baue eine Mauer, um zuzusehen, wie sie kippt. Wirf es um und beginne mit dem Wiederaufbau.
Just to keep from wasting, time.
Nur um keine Zeit zu verschwenden.
Salute the march of the newly peaceful, from the mineshaft,
Begrüßen Sie den Marsch der neu Friedlichen aus dem Minenschacht.
to the steeple. To the courthouse and back again.
zum Kirchturm. Zum Gerichtsgebäude und wieder zurück.
Why won't you don't I join, the protest.
Warum schließt du dich nicht dem Protest an?
I'm still asleep, you're not impressed.
Ich schlafe noch, du bist nicht beeindruckt.
And we'd be better of uninvolved.
Und wir wären lieber unbeteiligt.
Oh, come on, come on, come tell me something,
Oh, komm schon, komm schon, komm und erzähl mir etwas,
sell me something, or I'm jumping.
Verkauf mir etwas, oder ich springe.
And I cannot live that way, for long.
Und so kann ich nicht lange leben.
You know this requires discussion, or preferably, a concussion.
Sie wissen, dass dies eine Diskussion oder vorzugsweise eine Gehirnerschütterung erfordert.
Why can't we talk about something, good.
Warum können wir nicht über etwas reden, gut?
Awesome Job!
Toller Job!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
