Boxing Day Letra Traducción al Español
Good Riddance - Día del boxeo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Sin capó*
(INTRO)
(INTRODUCCIÓN)
(VERSE)
(VERSO)
When one browbeating lasts a lifetime
Cuando una intimidación dura toda la vida
I cant recall the last time
No recuerdo la última vez
Quiet conversation served
Conversación tranquila servida.
Whats left to solve by mute indifference?
¿Qué queda por resolver con una muda indiferencia?
Still we carry on this way
Todavía seguimos de esta manera
Prescribed and uninvolved
Prescrito y no involucrado
(INTERLUDE)
(INTERLUDIO)
(VERSE)
(VERSO)
This holds no ordinary pretext
Esto no tiene ningún pretexto ordinario.
This isnt one more thing we can endeavor to deny
Esto no es algo más que podamos esforzarnos en negar.
Fighting back tears wont stop the bleeding
Luchar contra las lágrimas no detendrá el sangrado
Left to bite each others heads off
Dejados para morderse la cabeza unos a otros
We forget to even try
Nos olvidamos incluso de intentarlo
(CHORUS)
(CORO)
Seems its never time
Parece que nunca es el momento
Its never time
Nunca es el momento
Seems its never time
Parece que nunca es el momento
Its never the right time
Nunca es el momento adecuado
Seems its never time
Parece que nunca es el momento
Its never time
Nunca es el momento
Seems its never time
Parece que nunca es el momento
Its never the right time
Nunca es el momento adecuado
(INTERLUDE)
(INTERLUDIO)
(BUILD-UP|BASS PART)
(CONSTRUCCIÓN|PARTE DE BAJO)
Your face disturbs my sleep
Tu cara perturba mi sueño
You interrupt my savage dreams
Interrumpes mis sueños salvajes
I'd trade this vision
Cambiaría esta visión
For just one more shot at you
Por sólo una oportunidad más hacia ti
Just beyond the setting sun
Un poco más allá del sol poniente
I can see the cities skyline receding
Puedo ver el horizonte de las ciudades alejándose
And these old lines
Y estas viejas líneas
And these old lines keep repeating
Y estas viejas líneas siguen repitiéndose
yeah
si
(OUTRO)
(SALIDA)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
