Boxing Day Paroles Traduction Française
Bon débarras - Boxing Day
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Pas de capodastre*
(INTRO)
(INTRO)
(VERSE)
(VERSET)
When one browbeating lasts a lifetime
Quand une injure dure toute une vie
I cant recall the last time
Je ne me souviens pas de la dernière fois
Quiet conversation served
Conversation tranquille servie
Whats left to solve by mute indifference?
Que reste-t-il à résoudre par une indifférence muette ?
Still we carry on this way
Nous continuons toujours ainsi
Prescribed and uninvolved
Prescrit et non impliqué
(INTERLUDE)
(INTERMÈDE)
(VERSE)
(VERSET)
This holds no ordinary pretext
Cela n'a pas de prétexte ordinaire
This isnt one more thing we can endeavor to deny
Ce n'est pas une chose de plus que nous pouvons essayer de nier
Fighting back tears wont stop the bleeding
Combattre les larmes n'arrêtera pas le saignement
Left to bite each others heads off
Restés à se mordre les uns les autres
We forget to even try
Nous oublions même d'essayer
(CHORUS)
(REFRAIN)
Seems its never time
On dirait que ce n'est jamais le moment
Its never time
Ce n'est jamais le moment
Seems its never time
On dirait que ce n'est jamais le moment
Its never the right time
Ce n'est jamais le bon moment
Seems its never time
On dirait que ce n'est jamais le moment
Its never time
Ce n'est jamais le moment
Seems its never time
On dirait que ce n'est jamais le moment
Its never the right time
Ce n'est jamais le bon moment
(INTERLUDE)
(INTERMÈDE)
(BUILD-UP|BASS PART)
(CONSTRUCTION|PARTIE BASSE)
Your face disturbs my sleep
Ton visage perturbe mon sommeil
You interrupt my savage dreams
Tu interromps mes rêves sauvages
I'd trade this vision
J'échangerais cette vision
For just one more shot at you
Pour juste un coup de plus contre toi
Just beyond the setting sun
Juste au-delà du soleil couchant
I can see the cities skyline receding
Je peux voir l'horizon de la ville s'éloigner
And these old lines
Et ces vieilles lignes
And these old lines keep repeating
Et ces vieilles lignes ne cessent de se répéter
yeah
ouais
(OUTRO)
(OUTRO)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
