Boxing Day Testo Traduzione Italiana
Buona liberazione - Santo Stefano
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*No Capo*
*Niente capotasto*
(INTRO)
(INTRODUZIONE)
(VERSE)
(VERSO)
When one browbeating lasts a lifetime
Quando un accanimento dura tutta la vita
I cant recall the last time
Non riesco a ricordare l'ultima volta
Quiet conversation served
Conversazione tranquilla servita
Whats left to solve by mute indifference?
Cosa resta da risolvere con la muta indifferenza?
Still we carry on this way
Eppure continuiamo così
Prescribed and uninvolved
Prescritto e non coinvolto
(INTERLUDE)
(INTERLUDIO)
(VERSE)
(VERSO)
This holds no ordinary pretext
Questo non è un pretesto ordinario
This isnt one more thing we can endeavor to deny
Questa non è un'altra cosa che possiamo tentare di negare
Fighting back tears wont stop the bleeding
Trattenere le lacrime non fermerà l'emorragia
Left to bite each others heads off
Lasciati a mordersi a vicenda
We forget to even try
Ci dimentichiamo anche di provarci
(CHORUS)
(CORO)
Seems its never time
Sembra che non sia mai il momento
Its never time
Non è mai il momento
Seems its never time
Sembra che non sia mai il momento
Its never the right time
Non è mai il momento giusto
Seems its never time
Sembra che non sia mai il momento
Its never time
Non è mai il momento
Seems its never time
Sembra che non sia mai il momento
Its never the right time
Non è mai il momento giusto
(INTERLUDE)
(INTERLUDIO)
(BUILD-UP|BASS PART)
(COSTRUZIONE|PARTE BASSO)
Your face disturbs my sleep
Il tuo viso disturba il mio sonno
You interrupt my savage dreams
Interrompi i miei sogni selvaggi
I'd trade this vision
Scambierei questa visione
For just one more shot at you
Per solo un'altra possibilità contro di te
Just beyond the setting sun
Appena oltre il sole al tramonto
I can see the cities skyline receding
Vedo lo skyline delle città allontanarsi
And these old lines
E queste vecchie battute
And these old lines keep repeating
E queste vecchie battute continuano a ripetersi
yeah
sì
(OUTRO)
(OUTRO)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
