Montezuma Paroles Traduction Française
Groupe de danse Goombay - Montezuma
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Goombay Dance Band - Montezuma (1981)
Groupe de danse Goombay - Montezuma (1981)
Mercury ice, high in the desert,
Glace au mercure, haut dans le désert,
Dust in the air, the compound is dry.
Poussière en l'air, le composé est sec.
Pin's so hot, the touch of foam.
L'épingle est si chaude, le toucher de la mousse.
Feel a flash, in the vein just on.
Ressentez un éclair, dans la veine juste dessus.
How many days can it last until it's over?
Combien de jours cela peut-il durer jusqu'à ce que ce soit fini ?
How many tricks can you play before you track
Combien de tours pouvez-vous jouer avant de suivre
In a no man's land?
Dans un no man's land ?
Chorus:
Chœur :
Is it wrong or is it right?
Est-ce faux ou est-ce vrai ?
Everyday the endless fight.
Chaque jour, le combat sans fin.
Sun relieve for us tonight, Montezuma.
Soleil soulagé pour nous ce soir, Montezuma.
Make it clear so we can tell
Soyez clair pour que nous puissions le dire
When you cast your magic spell:
Lorsque vous lancez votre sort magique :
Your revenge is our as well, Montezuma.
Ta vengeance est la nôtre aussi, Montezuma.
Look to the sky, up for the stars that show.
Regardez vers le ciel, vers les étoiles qui apparaissent.
Feel in the doves a magic surprise.
Ressentez chez les colombes une surprise magique.
Bright the wind dyes the raise.
Le vent vif teint la montée.
Pray for peace, in a world of change.
Priez pour la paix, dans un monde de changement.
How many days can it last until it's over?
Combien de jours cela peut-il durer jusqu'à ce que ce soit fini ?
How many miles of hope can you cry for a new mirage?
Combien de kilomètres d'espoir pouvez-vous pleurer pour un nouveau mirage ?
Chorus (bis)
Chœur (bis)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
