Personal Jesus Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Grawitacja zabija – osobisty Jezus

by Gravity Kills

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gravity Kills Personal Jesus

This is the demo version, a bit different than the version that
To jest wersja demonstracyjna, nieco inna niż wersja tamta
appears on Superstarved. The riffs are basically the same though.
pojawia się w Superstarved. Chociaż riffy są w zasadzie takie same.
p.m. = Palm mute
po południu = Wyciszenie dłoni
(Drums enter)
(wchodzą bębny)
(Play this pattern twice before vocals enter -->) F5
(Zagraj ten motyw dwa razy, zanim włączy się wokal -->) F5
1. Your
1. Twój
1. own - personal - Jesus
1. własny – osobisty – Jezus
2. own - personal - Jesus
2. własny – osobisty – Jezus
G5(p.m.) F#5(p.m.)
G5 (po południu) F#5 (po południu)
1. Someone to hear your prayers - Someone who cares 2. Your
1. Ktoś, kto wysłucha twoich modlitw - Ktoś, kto się o to troszczy 2. Twoje
2. Someone to hear your prayers - Someone who's there
2. Ktoś, kto wysłucha twoich modlitw – Ktoś, kto tam jest
Feeling unknown when you're all alone
Czujesz się nieznany, kiedy jesteś sam
Flesh and bone - by the telephone
Z ciała i kości - przez telefon
Lift up the receiver - I'll make you a beleiver
Podnieś słuchawkę - sprawię, że uwierzysz
Take second best - put me to the test
Zajmij drugie miejsce – wystaw mnie na próbę
Things on your chest that we need to confess
Rzeczy na twojej klatce piersiowej, które musimy wyznać
I will deliver - you know I'm a forgiver
Wybawię – wiesz, że przebaczam
Reach out and touch faith
Wyciągnij rękę i dotknij wiary
3. Your
3. Twój
3. own - personal - Jesus
3. własny – osobisty – Jezus
4. own - personal - Jesus
4. własny – osobisty – Jezus
G5(p.m.) F#5(p.m.)
G5 (po południu) F#5 (po południu)
3. Someone to hear your prayers - Someone who cares 4. Your
3. Ktoś, kto wysłucha twoich modlitw. Ktoś, komu na tym zależy. 4. Twoje
4. Someone to hear your prayers - Someone who's there
4. Ktoś, kto wysłucha twoich modlitw – Ktoś, kto tam jest
Feeling unknown when you're all alone
Czujesz się nieznany, kiedy jesteś sam
Flesh and bone - by the telephone
Z ciała i kości - przez telefon
Lift up the receiver - I'll make you a beleiver
Podnieś słuchawkę - sprawię, że uwierzysz
I will deliver - you know I'm a forgiver
Wybawię – wiesz, że przebaczam
Reach out and touch faith
Wyciągnij rękę i dotknij wiary
Reach out and touch faith
Wyciągnij rękę i dotknij wiary
Reach out and touch faith
Wyciągnij rękę i dotknij wiary
(Break)
(Przerwa)
Reach out and touch faith
Wyciągnij rękę i dotknij wiary
(Reach out) Reach out and touch faith
(Wyciągnij rękę) Wyciągnij rękę i dotknij wiary
(Reach out) Reach out and touch faith
(Wyciągnij rękę) Wyciągnij rękę i dotknij wiary
(Reach out) Reach out and touch faith
(Wyciągnij rękę) Wyciągnij rękę i dotknij wiary

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.