Walk on the Moon Testo Traduzione Italiana
Il Grande Grande Mare - Passeggiata sulla Luna
Great Big Sea - Walk on the Moon testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Is it just me,
Sono solo io,
Or a message from above?
O un messaggio dall'alto?
Bells are ringing,
Le campane suonano,
And push has finally come to shove.
E finalmente la situazione è arrivata al dunque.
The door before me now
La porta davanti a me adesso
Is open just enough.
È aperto quanto basta.
Prechorus (1):
Precoro (1):
And Im sick and tired of waiting for dreams that never come.
E sono stufo e stanco di aspettare sogni che non arrivano mai.
And games Id never played in, but still wish that I had won.
E giochi a cui non avevo mai giocato, ma vorrei comunque aver vinto.
Chorus:
Coro:
Now Im alive.
Ora sono vivo.
Ive got one shot and Im kicking it to you.
Ho una possibilità e te la sto dando.
Im alive.
Sono vivo.
Though I realized it not a moment too soon.
Anche se me ne sono reso conto non un attimo troppo presto.
This is my one small step.
Questo è il mio piccolo passo.
This is my walk on the moon.
Questa è la mia passeggiata sulla luna.
--INTRO--
--INTRO--
Verse:
Versetto:
Did you think their hands were shaking
Pensavi che gli tremassero le mani?
As their rocket ship touched down?
Quando il loro razzo è atterrato?
Im sure they shivered,
Sono sicuro che tremarono,
When they finally touched the ground.
Quando finalmente toccarono terra.
And that giant leap so fragile
E quel salto gigantesco è così fragile
And it hardly made a sound.
E non emetteva quasi alcun suono.
Prechorus (2):
Precoro (2):
Well it must have been amazing for a world they got to see.
Beh, deve essere stato fantastico per il mondo che hanno potuto vedere.
But I dont care. My foolish fear wont get the best of me.
Ma non mi interessa. La mia sciocca paura non avrà la meglio su di me.
--INTRO--
--INTRO--
Final Chorus:
Coro finale:
Im alive.
Sono vivo.
Ive got one shot and Im kicking it to you.
Ho una possibilità e te la sto dando.
Im alive.
Sono vivo.
Though I realized it not a moment too soon.
Anche se me ne sono reso conto non un attimo troppo presto.
Im alive.
Sono vivo.
Ive got one shot and Im kicking it to you.
Ho una possibilità e te la sto dando.
Im alive.
Sono vivo.
Though I realized it not a moment too soon.
Anche se me ne sono reso conto non un attimo troppo presto.
This is my one small step.
Questo è il mio piccolo passo.
This is my one small step.
Questo è il mio piccolo passo.
This is my walk on the moon. (x4)
Questa è la mia passeggiata sulla luna. (x4)
Outro (go thru intro once)
Outro (vai all'introduzione una volta)
|G/B C |D* | finish on G
|SOL/SI DO |RE* | finire su G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
