This Town Paroles Traduction Française

Gretchen Peters - Cette ville

by Gretchen Peters

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gretchen Peters This Town

CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO: G C (4x) G
INTRO : G C (4x) G
This town is a lot like me
Cette ville me ressemble beaucoup
Sadder and wiser than it used to be
Plus triste et plus sage qu'avant
A little sprawled out, a little rundown
Un peu étalé, un peu délabré
I wonder what's gonna become of this town
Je me demande ce qui va devenir cette ville
This town has its highs and lows
Cette ville a ses hauts et ses bas
And a hole in the middle where nobody goes
Et un trou au milieu où personne ne va
People come through, but they don't hang around
Les gens passent, mais ils ne traînent pas
Nobody wants to get to the heart of this town
Personne ne veut entrer au cœur de cette ville
But this town has its own sweet charms
Mais cette ville a ses propres charmes
Open your heart and it'll open its arms
Ouvre ton cœur et il ouvrira ses bras
Take you by the hand and show you around
Je te prends par la main et je te fais visiter
There's still a lot of life left in this town
Il reste encore beaucoup de vie dans cette ville
CHORUS:
CHŒUR :
All that I can see is lovers kissing in the street
Tout ce que je vois, ce sont des amants s'embrassant dans la rue
Swaying to the beat of a rusty radio
Se balancer au rythme d'une radio rouillée
And all that I can hear is another late night symphony
Et tout ce que je peux entendre c'est une autre symphonie de fin de soirée
The sound of traffic moving like an undertow
Le bruit de la circulation se déplaçant comme un ressac
INSTRUMENTAL: G C (3x) G
INSTRUMENTAL : G C (3x) G
This town can't get no rest
Cette ville ne peut pas se reposer
Everybody thinks that they know best
Tout le monde pense qu'il sait mieux
They're either building it up or they're tearing it down
Soit ils le construisent, soit ils le démolissent
They can't seem to love it like it is, this town
Ils n'arrivent pas à l'aimer telle qu'elle est, cette ville
CHORUS:
CHŒUR :
All I wanna do_ tonight is kiss you in the street
Tout ce que je veux faire ce soir c'est t'embrasser dans la rue
Swaying to the beat of a rusty radio
Se balancer au rythme d'une radio rouillée
And all I wanna do_ is feel your arms around me too
Et tout ce que je veux faire, c'est sentir tes bras autour de moi aussi
Pulling on my body like an undertow
Tirer sur mon corps comme un ressac
This town is a lot like me
Cette ville me ressemble beaucoup
A little coat of paint and some TLC
Une petite couche de peinture et un peu d'attention
And she'll light right up if you come around
Et elle s'allumera si tu viens
You know that you never wanna leave this town
Tu sais que tu ne veux jamais quitter cette ville
You know that you never wanna leave this town
Tu sais que tu ne veux jamais quitter cette ville
OUTRO:
SORTIE :
(This town)
(Cette ville)
This town
Cette ville
(This town)
(Cette ville)
Hmm, hmm
Hum, hum
(This town)
(Cette ville)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.