Palaces of Montezuma Letra Traducción al Español

Grinderman - Palacios de Moctezuma

by Grinderman

Grinderman - Palaces of Montezuma letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Palaces of Montezuma - Grinderman
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Grinderman Palaces of Montezuma

Fantastic song!
Fantástica canción!
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
Psychedelic invocations
Invocaciones psicodélicas
Of Mata Hari at the station
De Mata Hari en la estación
I give to you
te doy
A Java princess of Hindu Birth
Una princesa de Java de nacimiento hindú
A woman of flesh a child of earth
Una mujer de carne, una hija de la tierra.
I give to you
te doy
The hanging gardens of Babylon
Los jardines colgantes de Babilonia
Miles Davis the black unicorn
Miles Davis el unicornio negro
I give to you
te doy
The Palaces of Montezuma
Los palacios de Moctezuma
And the Gardens of Akbar's tomb
Y los jardines de la tumba de Akbar.
I give to you
te doy
The spider Goddess and the Needle Boy
La Diosa Araña y el Niño Aguja
The slave-dwarves they employ
Los enanos esclavos que emplean
I give to you
te doy
A custard-coloured super-dream
Un supersueño color crema
Of Ali McGraw and Steve McQueen
De Ali McGraw y Steve McQueen
I give to you
te doy
Chorus:
Coro:
C'mon baby, let's get out of the cold
Vamos nena, salgamos del frío.
And give me, give me, give me your precious love for me to hold
Y dame, dame, dame tu precioso amor para que pueda sostenerlo
Verse:
Verso:
The epic of Gilgamesh
La epopeya de Gilgamesh
A pretty little black A-line dress
Un bonito vestido negro de corte A.
I give to you
te doy
The spinal cord of JFK
La médula espinal de JFK
Wrapped in Marilyn Monroe's negligee
Envuelta en la bata de Marilyn Monroe
I give to you
te doy
I want nothing in return
no quiero nada a cambio
Just the softest little breathless word
Sólo la palabra más suave y sin aliento
I ask of you
te lo pido
A word contained in a grain of sand
Una palabra contenida en un grano de arena
That can barely walk can't even stand
que apenas puede caminar ni siquiera puede mantenerse en pie
I ask of you
te lo pido
Chorus:
Coro:
Oh c'mon baby, let's get out of the cold
Oh vamos nena, salgamos del frío
And gimme gimme gimme your precious love for me to hold
Y dame, dame, dame tu precioso amor para que lo sostenga.
C'mon baby come out of the cold
Vamos bebé, sal del frío.
And gimme gimme gimme your precious love for me to hold
Y dame, dame, dame tu precioso amor para que lo sostenga.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.