Palaces of Montezuma Songtekst Nederlandse Vertaling

Grinderman - Paleizen van Montezuma

by Grinderman

Grinderman - Palaces of Montezuma songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Palaces of Montezuma - Grinderman
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Grinderman Palaces of Montezuma

Fantastic song!
Fantastisch liedje!
Intro:
Inleiding:
Verse:
Vers:
Psychedelic invocations
Psychedelische aanroepingen
Of Mata Hari at the station
Van Mata Hari op het station
I give to you
Ik geef het aan jou
A Java princess of Hindu Birth
Een Java-prinses van hindoeïstische geboorte
A woman of flesh a child of earth
Een vrouw van vlees, een kind van de aarde
I give to you
Ik geef het aan jou
The hanging gardens of Babylon
De hangende tuinen van Babylon
Miles Davis the black unicorn
Miles Davis de zwarte eenhoorn
I give to you
Ik geef het aan jou
The Palaces of Montezuma
De paleizen van Montezuma
And the Gardens of Akbar's tomb
En de tuinen van het graf van Akbar
I give to you
Ik geef het aan jou
The spider Goddess and the Needle Boy
De spinnengodin en de naaldjongen
The slave-dwarves they employ
De slavendwergen die ze in dienst hebben
I give to you
Ik geef het aan jou
A custard-coloured super-dream
Een vlakleurige superdroom
Of Ali McGraw and Steve McQueen
Van Ali McGraw en Steve McQueen
I give to you
Ik geef het aan jou
Chorus:
refrein:
C'mon baby, let's get out of the cold
Kom op schat, laten we uit de kou komen
And give me, give me, give me your precious love for me to hold
En geef mij, geef mij, geef mij uw kostbare liefde die ik kan vasthouden
Verse:
Vers:
The epic of Gilgamesh
Het epos van Gilgamesj
A pretty little black A-line dress
Een mooi klein zwart A-lijn jurkje
I give to you
Ik geef het aan jou
The spinal cord of JFK
Het ruggenmerg van JFK
Wrapped in Marilyn Monroe's negligee
Verpakt in het negligé van Marilyn Monroe
I give to you
Ik geef het aan jou
I want nothing in return
Ik wil er niets voor terug
Just the softest little breathless word
Gewoon het zachtste, ademloze woordje
I ask of you
Ik vraag het aan jou
A word contained in a grain of sand
Een woord vervat in een zandkorrel
That can barely walk can't even stand
Dat kan nauwelijks lopen, kan niet eens staan
I ask of you
Ik vraag het aan jou
Chorus:
refrein:
Oh c'mon baby, let's get out of the cold
Oh kom op schatje, laten we uit de kou komen
And gimme gimme gimme your precious love for me to hold
En geef me, geef me, geef me je kostbare liefde die ik kan vasthouden
C'mon baby come out of the cold
Kom op schat, kom uit de kou
And gimme gimme gimme your precious love for me to hold
En geef me, geef me, geef me je kostbare liefde die ik kan vasthouden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.