Freak Like Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Halestorm - Benim Gibi Freak

by Halestorm

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halestorm Freak Like Me

I'm on the train that's pullin' the sick and twisted
Hastaları ve sapkınları çeken trenddeyim
Making the most of the ride before we get arrested
Tutuklanmadan önce yolculuğun tadını çıkarıyoruz
We are all wasted and we're not going home tonight
Hepimiz sarhoşuz ve bu gece eve gitmiyoruz
Covered in black we lack the social graces
Siyahlarla kaplıyız, sosyal zarafetten yoksunuz
Just like an animal we crawl out of our cages
Tıpkı bir hayvan gibi kafeslerimizden sürünerek çıkıyoruz
They can't tame us, so if you're one of us get on the bus
Bizi evcilleştiremezler, eğer bizden biriyseniz otobüse binin
horus 1
Horus 1
If you're a freak like me wave your flag!
Benim gibi ucubeysen bayrağını dalgalandır!
If you're a freak like me get off your ass!
Eğer benim gibi bir ucubeysen, kalk kıçını!
It's our time now to let it all hang out
Artık her şeyin takılıp kalmasına izin verme zamanımız geldi
So shout if you're a freak like me you were born to burn
Öyleyse bağır, eğer benim gibi bir ucubeysen, yanmak için doğmuşsun
This is no disease, you don't need a cure!
Bu bir hastalık değil, tedaviye ihtiyacınız yok!
It's our time now to come out!
Artık ortaya çıkma zamanımız geldi!
If you're a freak like me!
Eğer benim gibi bir ucubeysen!
If you're a freak like me!
Eğer benim gibi bir ucubeysen!
We're underground but we will not surrender
Yeraltındayız ama teslim olmayacağız
We're gonna give them something to remember, yeah
Onlara hatırlayacakları bir şey vereceğiz, evet
So write your name in gasoline and set that sh*t on fire
Adını benzine yaz ve o şeyi ateşe ver
horus 2
Horus 2
If you're a freak like me wave your flag!
Benim gibi ucubeysen bayrağını dalgalandır!
If you're a freak like me get off your ass!
Eğer benim gibi bir ucubeysen, kalk kıçını!
It's our time now to let it all hang out
Artık her şeyin takılıp kalmasına izin verme zamanımız geldi
So shout if you're a freak like me don't apologize
Bu yüzden bağır eğer benim gibi bir ucubeysen özür dileme
They can't hold you down, you were born to rise!
Seni bastıramazlar, sen yükselmek için doğdun!
It's our time now to come out!
Artık ortaya çıkma zamanımız geldi!
ridge
sırt
If you're a freak like me
Eğer benim gibi bir ucubeysen
If you're a freak like me
Eğer benim gibi bir ucubeysen
Are you a freak like me?
Sen de benim gibi ucube misin?
Are you a freak, like, me?! (Lzzy scream)
Sen de benim gibi ucube misin? (Lzzy'nin çığlığı)
horus 3
Horus 3
If you're a freak like me wave your flag!
Benim gibi ucubeysen bayrağını dalgalandır!
If you're a freak like me get off your ass!
Eğer benim gibi bir ucubeysen, kalk kıçını!
It's our time now to let it all hang out
Artık her şeyin takılıp kalmasına izin verme zamanımız geldi
So shout if you're a freak like me don't apologize
Bu yüzden bağır eğer benim gibi bir ucubeysen özür dileme
They can't hold you down, you were born to rise!
Seni bastıramazlar, sen yükselmek için doğdun!
It's our time now to come out!
Artık ortaya çıkma zamanımız geldi!
If you're a freak like me! (If you're a freak!)
Eğer benim gibi bir ucubeysen! (Eğer bir ucubeyseniz!)
If you're a freak like me, yeah!
Eğer benim gibi bir ucubeysen, evet!
Are you a freak like me?
Sen de benim gibi ucube misin?
If you're a freak like me!
Eğer benim gibi bir ucubeysen!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.