He Who Would Valium Take Paroles Traduction Française

Moitié homme moitié biscuit - Celui qui voudrait prendre du Valium

by Half Man Half Biscuit

Half Man Half Biscuit - He Who Would Valium Take paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

He Who Would Valium Take - Half Man Half Biscuit
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Half Man Half Biscuit He Who Would Valium Take

(intro C F C G7 C)
(introduction C F C G7 C)
The car that's parked on a pavement narked
La voiture garée sur un trottoir bloquée
Pedestrians and children with chalk
Piétons et enfants à la craie
Their games, their shapes, their capers, their japes
Leurs jeux, leurs formes, leurs cabrioles, leurs plaisanteries
Destroyed by a thoughtless shitehawk.
Détruit par un faucon irréfléchi.
And yea though I walk in the road to get past, I'm not in the least afraid
Et oui, même si je marche sur la route pour passer, je n'ai pas du tout peur
For soon I shall fly to the sweet by and by
Car bientôt je m'envolerai vers le doux de temps en temps
Away from a world without shade.
Loin d'un monde sans ombre.
A streaker streaks and a nation shrugs at a saucer-like disc in the sky
Un streaker stries et une nation hausse les épaules devant un disque en forme de soucoupe dans le ciel
A stag weekend is a poor weekend
Un week-end de cerf est un mauvais week-end
If the army is not on standby.
Si l'armée n'est pas en attente.
Pub grub, pub games, pub bands, pub names
Grub de pub, jeux de pub, groupes de pub, noms de pub
The Pit Bull that's great with kids
Le Pit Bull génial avec les enfants
If Chelsea, Chantelle and Jordan should gel
Si Chelsea, Chantelle et Jordan devaient se regrouper
My fears would be laid to my skids.
Mes craintes seraient mises à mal.
The maverick cops with their average flasks and boring unorthodox ways
Les flics non-conformistes avec leurs flacons moyens et leurs méthodes peu orthodoxes et ennuyeuses
The previous life as a Pharaoh's wife
La vie antérieure d'épouse de Pharaon
Is mightily irksome these days.
C'est extrêmement ennuyeux de nos jours.
The Lady In Red hides under the bed from a husband who quotes Chubby Brown
La Dame en rouge se cache sous le lit d'un mari qui cite Chubby Brown
It's cold and it's wet and the knell of regret
Il fait froid et il fait humide et c'est le glas du regret
Is pealing throughout every town
Sonne dans chaque ville
Is pealing throughout every town.
Sonne dans toutes les villes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.