Mor Letra Traducción al Español
Hande Yener - Púrpura
by Hande Yener
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Var bir gariplik diyorsun koyamadığın adını
Dices que hay algo extraño que no puedes nombrar.
Bir eksiklik kaçıran ağzının tadını
Una deficiencia te hace perder el sabor de la boca.
Sabahına kahveyi, akşama yemeğini, makyajı elbisesi
Café por la mañana, cena para cenar, maquillaje y vestido.
Çabalayadursun işi zor ama şaibeli
Mientras sigue intentándolo, su trabajo es difícil pero dudoso.
Yok arasan da dünyayı başka bir ben yok
No, aunque busques el mundo, no hay otro yo.
Mütevazi olmak lazım diyorsan yok
Si dices que tienes que ser humilde, no.
Bitti taze kusura bakma
Se acabó, fresco, lo siento.
Kafaya takma sen de
No te preocupes por eso también
Noldu pek bir keyfin yok
¿Qué pasa? No estás de buen humor.
Düşlediğin gibi olmadı mı?
¿No resultó como lo soñaste?
Yakıştı ama sana mor renk çok
Te queda bien pero el morado es demasiado para ti.
Gelen yerimi doldurmadı mı?
¿El que vino no ocupó mi lugar?
Mor, mor
morado, morado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.