Ode to Lord Stanley Paroles Traduction Française
Hawk Nelson - Ode à Lord Stanley
by Hawk Nelson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*This song is played on a ukulele, but it sounds quite close
*Cette chanson est jouée au ukulélé, mais elle sonne assez proche
**Use palm mute between each note (EXCEPT ON THE LAST THREE CHORDS)
**Utilisez Palm Mute entre chaque note (SAUF SUR LES TROIS DERNIERS ACCORDS)
^^Please put title something like "Question about song chords" or something so
^^Veuillez mettre le titre quelque chose comme "Question sur les accords de chanson" ou quelque chose du genre
that I don't delete it! I want to answer your questions^^
que je ne le supprime pas ! Je veux répondre à vos questions ^^
Hey folks, let me tell you somethin'
Hé les amis, laissez-moi vous dire quelque chose
I had a dream this afternoon, during my nap
J'ai fait un rêve cet après-midi, pendant ma sieste
And I'm gonna share it with you right now, through song
Et je vais le partager avec toi maintenant, à travers la chanson
Tune her up boys
Ajustez-la les garçons
Oooh Oooh
Oooh Oooh
Oooh Oooh
Oooh Oooh
Had another dream today
J'ai fait un autre rêve aujourd'hui
I gotta let it out
Je dois le laisser sortir
The media has lost it's brain
Les médias ont perdu leur cerveau
What's this all about?
De quoi s'agit-il ?
The action, the drama,
L'action, le drame,
Has got me on my
M'a mis sur mon
Seat's edge all the time
Le bord du siège tout le temps
TSN's been on my screen
TSN est sur mon écran
Since I read the news last night
Depuis que j'ai lu les nouvelles hier soir
If it's true
Si c'est vrai
Then can someone let me know
Alors quelqu'un peut-il me le faire savoir
I need proof
j'ai besoin d'une preuve
That this rumor's not a joke
Que cette rumeur n'est pas une blague
Is it a myth (a myth)
Est-ce un mythe (un mythe)
a ledgend (a ledgend)
un rebord (un rebord)
An old wise tale
Un vieux conte sage
I guess I'll see it through
Je suppose que je vais y arriver
If the Flames win Lord Stanley
Si les Flames gagnent Lord Stanley
Then we all win it too
Alors nous le gagnons tous aussi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
