Your Beauty Must Be Rubbing Off Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hawksley Workman - Güzelliğiniz Sürünüyor olmalı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For the rhythm its somewhat of a reggae style. The timing for the changes aren't
Ritim açısından biraz reggae tarzı. Değişikliklerin zamanlaması değil
exact here, this took a long time so I got lazy about making it perfect. Should
tam burada, bu uzun zaman aldı, bu yüzden onu mükemmelleştirme konusunda tembelleştim. olmalı
be enough to get it though... enjoy!
yine de almak için yeterli olsun... tadını çıkarın!
Intro: E
Giriş: E
Look at the buggers who are looting the crash site,
Kaza alanını yağmalayan hainlere bakın.
taking the ring off your sweet little finger
yüzüğünü tatlı küçük parmağından çıkarmak
that I gave you to, oh, when we got married.
Evlendiğimizde sana vermiştim.
You're under water, now you're back where you came from,
Suyun altındasın, şimdi geldiğin yere geri döndün.
no stealing the beauty that would naturally flow from,
doğal olarak akacak güzelliği çalmak yok,
the center of all that you are, all that you are.
olduğunuz her şeyin, olduğunuz her şeyin merkezi.
And your beauty must be rubbing off,
Ve güzelliğin silinip gidiyor olmalı
your beauty must be rubbing off on me.
güzelliğin beni etkiliyor olmalı.
If we had children, they'd be lovely and beautiful,
Eğer çocuklarımız olsaydı, çok tatlı ve güzel olurlardı.
and possess a peace and a strength and a depth
ve bir huzura, bir güce ve derinliğe sahip
in their eyes and a soundness in heart,
gözlerinde ve yüreklerinde sağlamlık,
even as they cry... rawr.
ağlarken bile... rawr.
and we as lovers bloom like lilies in midnight
ve biz aşıklar gece yarısı zambaklar gibi çiçek açarız
to taste our bellies before god
Tanrının huzurunda karınlarımızı tatmak
we are witness to currents we cannot control, cannot control
kontrol edemediğimiz, kontrol edemediğimiz akımlara tanık oluyoruz
And your beauty must be rubbing off,
Ve güzelliğin silinip gidiyor olmalı
your beauty must be rubbing off on me,
güzelliğin beni etkiliyor olmalı
your beauty must be rubbing off,
güzelliğin soyuluyor olmalı
your beauty must be rubbing off on me.
güzelliğin beni etkiliyor olmalı.
You tore the faces that you never had,
Hiç sahip olmadığın yüzleri yırttın,
all that you never passed,
asla geçemediğin her şey,
to the shivers you couldn't shake,
sallayamadığın ürpertilere,
the planes you didn't make,
yapmadığın uçaklar,
the bus that didn't take off that night.
o gece kalkmayan otobüs.
(repeat pattern)
(tekrar modeli)
In the window as you fight for the courage,
Cesaret için savaşırken pencerede,
to cover up your nakedness,
Çıplaklığını örtmek için
for the neighbors gave such a sweet display
çünkü komşular çok tatlı bir gösteri yaptılar
of nothingness, of everything,
hiçlikten, her şeyden,
Oh, I'll never mind the things I find,
Oh, bulduğum şeyleri asla umursamayacağım,
the sweetest sunset for a Goddess tonight.
Bu gece bir Tanrıça için en tatlı gün batımı.
Cacaphony.
Kakafoni.
Caca-phony.
Caca-sahte.
(return to verse chords)
(ayet akorlarına geri dön)
And let me say you look lovely in all of this,
Ve şunu söyleyeyim, tüm bunların içinde çok hoş görünüyorsun.
and let me say that the death that I fear,
ve şunu söyleyeyim, korktuğum ölüm,
could in part be the fear that I'd lose you,
kısmen seni kaybetme korkusu olabilir,
Just as I've found you...rawr!
Tıpkı seni bulduğum gibi... rawr!
And your beauty must be rubbing off,
Ve güzelliğin silinip gidiyor olmalı
your beauty must be rubbing off on me,
güzelliğin beni etkiliyor olmalı
your beauty must be rubbing off,
güzelliğin soyuluyor olmalı
your beauty must be rubbing off on me.
güzelliğin beni etkiliyor olmalı.
Don't be a stranger to the danger that is kissing you.
Seni öpen tehlikeye yabancı olma.
Don't be a stranger to the danger that is kissing you.
Seni öpen tehlikeye yabancı olma.
Your beauty must be rubbing off... ow!
Güzelliğin siliniyor olmalı... ah!
Don't be a stranger to the danger that is kissing you.
Seni öpen tehlikeye yabancı olma.
Don't be a stranger to the danger that is kissing you.
Seni öpen tehlikeye yabancı olma.
And your beauty must be rubbing off..
Ve güzelliğin soyuluyor olmalı..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
