Everybody's Best Friend Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hazel — najlepsza przyjaciółka każdego człowieka
by Hazel
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everybody's Best Friend
Najlepszy przyjaciel każdego
Toreador of Love(1993)
Toreador miłości (1993)
This is my first tab....and it shows
To moja pierwsza zakładka... i to widać
Chords Used: F# Asus2 E B
Wykorzystane akordy: F# Asus2 E B
Intro: F# F# F# F# F# Asus2 Asus2 Asus2 Asus2 (same timing in verses)
Wprowadzenie: F# F# F# F# F# Asus2 Asus2 Asus2 Asus2 (w wersach to samo)
Cut
Cięcie
Into the soil
W glebę
Just like a soul
Zupełnie jak dusza
A coffin of aged meat
Trumna ze starzonym mięsem
Reminds me I don't fly too good anymore
Przypomina mi, że nie latam już zbyt dobrze
She goes
Ona idzie
Down to the soil
W dół do gleby
And sets her hand on fire
I podpala jej rękę
To prove she don't feel for me
Żeby udowodnić, że nic do mnie nie czuje
I wait for dignity
Czekam na godność
To tell me that she is wrong
Żeby mi powiedziała, że się myli
She is wrong
Ona się myli
If she is wrong, I am not what is wrong here
Jeśli ona się myli, to nie ja jestem tym, co się tutaj myli
Somewhere I forget where
Gdzieś, nie pamiętam gdzie
Supposedly I am somebody's best friend
Podobno jestem czyimś najlepszym przyjacielem
So
Więc
I wait at home
Czekam w domu
Gaging the backlash
Oceniając reakcję
Heart struck, I stumble
Serce uderzone, potykam się
A cemetery two step and think of the gravestone
Cmentarz dwa kroki i pomyśl o nagrobku
Here lies a solitary note from an angel
Tutaj leży samotna notatka od anioła
that said this would work out
powiedział, że to się sprawdzi
Just like a dream
Zupełnie jak sen
A fine sweeping motion
Świetny, zamaszysty ruch
That carries me to sleep at night
To nie daje mi spać w nocy
Somewhere I forget where
Gdzieś, nie pamiętam gdzie
Supposedly I am somebody's best friend
Podobno jestem czyimś najlepszym przyjacielem
No
Nie
Final pretensions
Ostatnie pretensje
No honorable mentions
Żadnych wyróżnień
I drink my way to sleep
Piję, żeby zasnąć
Dream and dream and dream and dream and dream
Śnij, śnij i śnij, śnij i śnij
Dream and dream and
Marz i śnij i
I wanna wake up in my own bed again
Chcę znowu obudzić się we własnym łóżku
I wanna wake up in my own bed again
Chcę znowu obudzić się we własnym łóżku
I wanna wake up in my own bed again
Chcę znowu obudzić się we własnym łóżku
Somewhere I forget where
Gdzieś, nie pamiętam gdzie
Supposedly I am somebody's best friend
Podobno jestem czyimś najlepszym przyjacielem
(20 STRUMS)
(20 STRUMIEŃ)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
