Blame It on the Rain Letra Traducción al Español

Él somos nosotros - Échale la culpa a la lluvia

by He Is We

He Is We - Blame It on the Rain letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Blame It on the Rain - He Is We
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
He Is We Blame It on the Rain

**SEE BOTTOM FOR PIANO VERSION**
**VER ABAJO PARA VER LA VERSIÓN PARA PIANO**
Chords Used::
Acordes utilizados::
intro: C G Am F
introducción: C G Am F
Verse:
Verso:
You got me caught in all this mess
Me tienes atrapado en todo este lío
I guess we can Blame it on the Rain
Supongo que podemos echarle la culpa a la lluvia.
My pain is knowing I can't have you
Mi dolor es saber que no puedo tenerte
(I can't have you)
(No puedo tenerte)
Chorus:
Coro:
Tell me does she look at you the way I do
Dime ¿ella te mira como yo?
Try and understand the words you say
Intenta entender las palabras que dices.
and the way you move
y la forma en que te mueves
Does she get the same big rush
¿Tiene ella la misma gran prisa?
When you go in for a hug and your cheeks brush
Cuando vas a recibir un abrazo y tus mejillas se rozan
Tell me am I crazy,
Dime ¿estoy loco?
or is this more than a crush?
¿O esto es más que un flechazo?
Verse:
Verso:
I catch my breath
recobro el aliento
The one you took the moment you entered the room
El que tomaste en el momento en que entraste a la habitación.
My heart it breaks at the thought of her holding you.
Mi corazón se rompe al pensar en ella abrazándote.
Chorus:
Coro:
Does she look at you the way I do
¿Ella te mira como yo?
Try and understand the words you say
Intenta entender las palabras que dices.
and the way you move
y la forma en que te mueves
Does she get the same big rush
¿Tiene ella la misma gran prisa?
When you go in for a hug and your cheeks brush
Cuando vas a recibir un abrazo y tus mejillas se rozan
Tell me am I crazy,
Dime ¿estoy loco?
or is this more than a crush?
¿O esto es más que un flechazo?
is it more than a crush
¿Es más que un flechazo?
Bridge:
Puente:
Maybe Im alone in this
Tal vez estoy solo en esto
But I find peace in solitude knowing
Pero encuentro paz en la soledad sabiendo
If I had but just one kiss this whole room
Si tuviera un solo beso en toda esta habitación
Would be glowing
Estaría brillando
We'd be glowing
estaríamos brillando
We'd be glowing
estaríamos brillando
Chorus:
Coro:
Does she look at you the way I do
¿Ella te mira como yo?
Try and understand the words you say
Intenta entender las palabras que dices.
and the way you move
y la forma en que te mueves
Does she get the same big rush
¿Tiene ella la misma gran prisa?
When you go in for a hug and your cheeks brush
Cuando vas a recibir un abrazo y tus mejillas se rozan
Tell me am I crazy,
Dime ¿estoy loco?
or is this more than a crush?
¿O esto es más que un flechazo?
Does she look at you the way I do
¿Ella te mira como yo?
Try and understand the words you say
Intenta entender las palabras que dices.
and the way you move
y la forma en que te mueves
Does she get the same big rush
¿Tiene ella la misma gran prisa?
When you go in for a hug and your cheeks brush
Cuando vas a recibir un abrazo y tus mejillas se rozan
Tell me am I crazy,
Dime ¿estoy loco?
or is this more than a crush?
¿O esto es más que un flechazo?
Tell me am I crazy,
Dime ¿estoy loco?
or is this more than a crush?
¿O esto es más que un flechazo?
End on C
Terminar en C
PIANO VERSION:::
VERSIÓN PARA PIANO:::
Same Concept as Above.
Mismo concepto que el anterior.
Im sure you can figure out where the chord changes are and how many times you play them.
Estoy seguro de que puedes descubrir dónde están los cambios de acordes y cuántas veces los tocas.
So if you need help look above.
Entonces, si necesitas ayuda, mira arriba.
Chords Used:
Acordes utilizados:
D 000323 or 200233 or 200232 whichever you prefer i guess.
D 000323 o 200233 o 200232, supongo que lo que prefieras.
Verse: G Em C D
Estrofa: G Em C D
Chorus: G Em C D
Coro: Sol Em C Re
Bridge: Em D
Puente: Em D
end on G
terminar en G
Feel free to comment. It's probably not 100%.
No dudes en comentar. Probablemente no sea al 100%.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.