Evelyn كلمات أغنية ترجمة عربية
يؤلم - إيفلين
by Hurts
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hurts - Silver Lining
يؤلم - بطانة فضية
Key of A, although there is one chord (G) which is out of key.
مفتاح A، على الرغم من وجود وتر واحد (G) خارج المفتاح.
Ear-transcribed on ukulele by Neil Killer.
تم نسخه على القيثارة بواسطة نيل كيلر.
INTRO: Bm - G - Bm - G
مقدمة: بم - ز - بم - ز
VERSE 1:
الآية 1:
I don't mind,
لا مانع لدي،
If your hand's a little cold.
إذا كانت يدك باردة قليلاً.
Cause I'm alive,
لأنني على قيد الحياة،
But I got nowhere to go.
لكن ليس لدي مكان أذهب إليه.
CHORUS:
الجوقة:
So stay with me Evelyn.
لذا ابق معي إيفلين.
Don't leave me with the medicine.
لا تتركني مع الدواء
VERSE 2:
الآية 2:
In the night
في الليل
As you sit and watch me sleep
بينما تجلس وتشاهدني وأنا نائم
I know you cry
أعلم أنك تبكي
But I never want to see.
لكنني لا أريد أن أرى أبدًا.
So if you go
لذلك إذا ذهبت
I don't know what I'll do.
لا أعرف ماذا سأفعل.
So don't you go
لذلك لا تذهب
Cause I've got no one but you.
لأني لا أملك أحداً غيرك
CHORUS:
الجوقة:
So stay with me Evelyn.
لذا ابق معي إيفلين.
Don't leave me with the medicine.
لا تتركني مع الدواء
So stay with me Evelyn.
لذا ابق معي إيفلين.
Don't leave me with the medicine.
لا تتركني مع الدواء
INTERLUDE: D - A - E (x4)
فاصل: د - أ - ه (x4)
VERSE 3:
الآية 3:
I see the lights
أرى الأضواء
Casting shadows on my screen.
إلقاء الظلال على شاشتي.
And I don't mind
وأنا لا أمانع
The lullabies from the machines.
التهويدات من الآلات.
But if you go
ولكن إذا ذهبت
I don't know what I'll do.
لا أعرف ماذا سأفعل.
So don't you go
لذلك لا تذهب
Cause I've got no one but you.
لأني لا أملك أحداً غيرك
CHORUS:
الجوقة:
So stay with me Evelyn.
لذا ابق معي إيفلين.
Don't leave me with the medicine.
لا تتركني مع الدواء
So stay with me Evelyn.
لذا ابق معي إيفلين.
Don't leeee-eaaave me.
لا leeee-eaaaave لي.
INTERLUDE: D - A - E (x2)
فاصل: د - أ - ه (x2)
OUTRO:
الخاتمة:
I'm more afraid than I've ever been,
أنا خائف أكثر مما كنت عليه من قبل،
So stay with me Evelyn.
لذا ابق معي إيفلين.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.