Wonderful Life Paroles Traduction Française

Ça fait mal - La vie merveilleuse

by Hurts

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hurts Wonderful Life

WONDERFUL LIFE - Hurts
VIE MERVEILLEUSE - Ça fait mal
Bm B7sus2 Bm B7sus2 Bm = x24432
Bm B7sus2 Bm B7sus2 Bm = x24432
VERSE I G = 320003
VERSET I G = 320003
Bm Em = 022000
Bm Em = 022000
On a bridge across the Severn on a Saturday night F#m = 244222
Sur un pont traversant la Severn un samedi soir F#m = 244222
B7sus2 A = x02220
B7sus2A = x02220
Susie meets the man of her dreams F#7 = 242322
Susie rencontre l'homme de ses rêves F#7 = 242322
He says that he got in trouble and if she doesn't mind
Il dit qu'il a eu des ennuis et si cela ne la dérange pas
He doesn't want the company
Il ne veut pas de compagnie
But there's something in the air, they share a look in silence
Mais il y a quelque chose dans l'air, ils échangent un regard en silence
And everything is understood
Et tout est compris
(mute)
(muet)
But Susie grabs her man and puts a grip on his hand
Mais Susie attrape son homme et lui prend la main.
As the rain puts a tear in his eye
Alors que la pluie lui met une larme à l'oeil
She says, don't let go
Elle dit, ne lâche pas
Never give up, it's such a wonderful life
N'abandonne jamais, c'est une vie tellement merveilleuse
Don't let go
Ne lâche pas prise
Never give up, it's such a wonderful life
N'abandonne jamais, c'est une vie tellement merveilleuse
VERSE II
VERSET II
Driving through the city to the Temple station
Traverser la ville jusqu'à la gare du Temple
Cries into the leather seat
Pleure dans le siège en cuir
And Susie knows the baby was a family man
Et Susie sait que le bébé était un père de famille
But the world has got him down on his knees
Mais le monde l'a mis à genoux
So she throws him at the wall and kisses burn like fire
Alors elle le jette contre le mur et les baisers brûlent comme du feu
And suddenly he starts to believe
Et soudain il commence à croire
And he takes her in his arms and he doesn't know why
Et il la prend dans ses bras et il ne sait pas pourquoi
But he thinks that he begins to see
Mais il pense qu'il commence à voir
She says, don't let go
Elle dit, ne lâche pas
Never give up, it's such a wonderful life
N'abandonne jamais, c'est une vie tellement merveilleuse
Don't let go
Ne lâche pas prise
Never give up, it's such a wonderful life
N'abandonne jamais, c'est une vie tellement merveilleuse
Don't let go, oh
Ne lâche pas prise, oh
Never give up, it's such a wonderful life
N'abandonne jamais, c'est une vie tellement merveilleuse
Don't let go, oh oh
Ne lâche pas prise, oh oh
Never give up, it's such a wonderful life
N'abandonne jamais, c'est une vie tellement merveilleuse
INTERLUDE/SOLO
INTERMÈDE/SOLO
CHORUS/OUTRO
CHŒUR/OUTRO
She says, don't let go
Elle dit, ne lâche pas
Never give up
N'abandonnez jamais
Don't let go
Ne lâche pas prise
Never give up, it's such a wonderful life
N'abandonne jamais, c'est une vie tellement merveilleuse
Wonderful life, wonderful life, wonderful, wonderful, wonderful life
Vie merveilleuse, vie merveilleuse, vie merveilleuse, merveilleuse, merveilleuse
Wonderful life, wonderful life, wonderful, wonderful, wonderful life
Vie merveilleuse, vie merveilleuse, vie merveilleuse, merveilleuse, merveilleuse
Don't let go
Ne lâche pas prise
Don't let go.
Ne lâchez pas.
Comment, rate, appreciate!
Commentez, notez, appréciez !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.