Living the Crash Liedtext Deutsche Übersetzung

Ich bin ein Riese – Lebe den Absturz

by I Am Giant

I Am Giant - Living the Crash Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Living the Crash - I Am Giant
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
I Am Giant Living the Crash

Living the Crash : I Am Giant ? (Drop D Tuning)
Den Absturz leben: Ich bin ein Riese? (Drop-D-Stimmung)
Intro: Eb ? Gm ? F ? Eb ? Gm ? F (x2)
Einleitung: Eb ? GM? F ? Eb ? GM? F (x2)
As lucid as the dream,
So klar wie der Traum,
Where you wake behind the wheel.
Wo Sie hinter dem Lenkrad aufwachen.
Strange that you should feel pa- ra- lysed.
Seltsam, dass Sie sich wie gelähmt fühlen.
The dream where you can fly,
Der Traum, in dem du fliegen kannst,
And you rise above your hometown,
Und du erhebst dich über deine Heimatstadt,
And tell them they can keep their gravity.
Und sag ihnen, dass sie ihre Schwerkraft behalten können.
Are you wide awake?
Bist du hellwach?
Caught in the crossfire, caught in the crash.
Ins Kreuzfeuer geraten, in den Absturz verwickelt.
Are you wide awake?
Bist du hellwach?
Born in the crossfire, living the crash.
Im Kreuzfeuer geboren, den Absturz erlebend.
As lucid as the punch,
So klar wie der Schlag,
You're throwing in slow-motion.
Du wirfst in Zeitlupe.
A fist you cannot lift, a fight you cannot win.
Eine Faust, die du nicht heben kannst, ein Kampf, den du nicht gewinnen kannst.
And would you really die,
Und würdest du wirklich sterben,
If you hit the bottom?
Wenn Sie den Boden erreichen?
If the ground didn't wake you up in the fall-ing dream.
Wenn der Boden dich im fallenden Traum nicht geweckt hat.
Are you wide awake?
Bist du hellwach?
Caught in the crossfire, caught in the crash.
Ins Kreuzfeuer geraten, in den Absturz verwickelt.
Are you wide awake?
Bist du hellwach?
Born in the crossfire, living the crash.
Im Kreuzfeuer geboren, den Absturz erlebend.
Bb (ch)Dm/A(/ch)
Bb (ch)Dm/A(/ch)
Smashing your way through the looking-glass.
Zerschmettere deinen Weg durch den Spiegel.
Bb (ch)Dm/A(/ch) Bb Dm
Bb (ch)Dm/A(/ch) Bb Dm
Fantasy can still be razor-sharp - for you.
Fantasie kann immer noch messerscharf sein – für Sie.
For you who wanted everything,
Für dich, der alles wollte,
You who promised everything.
Du, der alles versprochen hat.
Instr riff (C C D D D C D ? over Dm, C, Gm, A)
Instrumentalriff (C C D D D C D ? über Dm, C, Gm, A)
Something followed you back,
Etwas ist dir zurück gefolgt,
And woke up in the crash.
Und bin bei dem Unfall aufgewacht.
Somehow, followed you out of your domain.
Irgendwie bin ich Ihnen aus Ihrer Domäne gefolgt.
Something followed you back,
Etwas ist dir zurück gefolgt,
Out through the looking-glass,
Draußen durch den Spiegel,
Somehow bringing a cloud of the surreal.
Irgendwie bringt es eine Wolke des Surrealen mit sich.
Are you wide awake?
Bist du hellwach?
Caught in the crossfire, caught in the crash.
Ins Kreuzfeuer geraten, in den Absturz verwickelt.
Are you wide awake?
Bist du hellwach?
C Dm (continue chorus chords)
C Dm (Fortsetzung der Refrain-Akkorde)
Born in the crossfire, living the crash.
Im Kreuzfeuer geboren, den Absturz erlebend.
Now are you,
Jetzt bist du,
Are you wide awake now?
Bist du jetzt hellwach?
Now are you,
Jetzt bist du,
Are you wide awake now?
Bist du jetzt hellwach?
(Are you wide awake now?)
(Bist du jetzt hellwach?)
Are you wide awake now?
Bist du jetzt hellwach?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.