Living the Crash Testo Traduzione Italiana
Io sono un gigante: vivo lo schianto
by I Am Giant
I Am Giant - Living the Crash testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Living the Crash : I Am Giant ? (Drop D Tuning)
Vivere il crollo: sono un gigante? (Accordatura Drop D)
Intro: Eb ? Gm ? F ? Eb ? Gm ? F (x2)
Introduzione: Mib? Signor? F ? Mib? Signor? F(x2)
As lucid as the dream,
Lucido come il sogno,
Where you wake behind the wheel.
Dove ti svegli al volante.
Strange that you should feel pa- ra- lysed.
Strano che tu ti senta paralizzata.
The dream where you can fly,
Il sogno dove puoi volare,
And you rise above your hometown,
E ti elevi al di sopra della tua città natale,
And tell them they can keep their gravity.
E digli che possono mantenere la gravità.
Are you wide awake?
Sei completamente sveglio?
Caught in the crossfire, caught in the crash.
Presi nel fuoco incrociato, coinvolti nello schianto.
Are you wide awake?
Sei completamente sveglio?
Born in the crossfire, living the crash.
Nato nel fuoco incrociato, vivendo lo schianto.
As lucid as the punch,
Lucido come il pugno,
You're throwing in slow-motion.
Stai proiettando al rallentatore.
A fist you cannot lift, a fight you cannot win.
Un pugno che non puoi alzare, una lotta che non puoi vincere.
And would you really die,
E moriresti davvero?
If you hit the bottom?
Se tocchi il fondo?
If the ground didn't wake you up in the fall-ing dream.
Se la terra non ti svegliasse nel sogno della caduta.
Are you wide awake?
Sei completamente sveglio?
Caught in the crossfire, caught in the crash.
Presi nel fuoco incrociato, coinvolti nello schianto.
Are you wide awake?
Sei completamente sveglio?
Born in the crossfire, living the crash.
Nato nel fuoco incrociato, vivendo lo schianto.
Bb (ch)Dm/A(/ch)
Sib (ca)Rem/La(/ca)
Smashing your way through the looking-glass.
Fatti strada attraverso lo specchio.
Bb (ch)Dm/A(/ch) Bb Dm
Sib (ch)Rem/La(/ch) Sib Rem
Fantasy can still be razor-sharp - for you.
La fantasia può ancora essere affilata come un rasoio - per te.
For you who wanted everything,
Per te che volevi tutto,
You who promised everything.
Tu che hai promesso tutto.
Instr riff (C C D D D C D ? over Dm, C, Gm, A)
Riff di strumento (DO DO RE RE RE RE ? su RE RE, DO, SOLm, LA)
Something followed you back,
Qualcosa ti ha seguito,
And woke up in the crash.
E mi sono svegliato nello schianto.
Somehow, followed you out of your domain.
In qualche modo, ti ho seguito fuori dal tuo dominio.
Something followed you back,
Qualcosa ti ha seguito,
Out through the looking-glass,
Fuori attraverso lo specchio,
Somehow bringing a cloud of the surreal.
In qualche modo portando una nuvola di surreale.
Are you wide awake?
Sei completamente sveglio?
Caught in the crossfire, caught in the crash.
Presi nel fuoco incrociato, coinvolti nello schianto.
Are you wide awake?
Sei completamente sveglio?
C Dm (continue chorus chords)
C Dm (accordi continui del ritornello)
Born in the crossfire, living the crash.
Nato nel fuoco incrociato, vivendo lo schianto.
Now are you,
Adesso sei tu
Are you wide awake now?
Sei completamente sveglio adesso?
Now are you,
Adesso sei tu
Are you wide awake now?
Sei completamente sveglio adesso?
(Are you wide awake now?)
(Sei completamente sveglio adesso?)
Are you wide awake now?
Sei completamente sveglio adesso?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
