Where Will We Go Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

iamdynamite - Dokąd pójdziemy

by iamdynamite

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

iamdynamite Where Will We Go

Verse 1:
Werset 1:
She asked me what my name was
Zapytała mnie, jak się nazywam
I said "I've got no name"
Powiedziałem: „Nie mam imienia”
And though she knew the answer
I choć znała odpowiedź
She asked me once again
Zapytała mnie jeszcze raz
I said "I've got no questions"
Powiedziałem: „Nie mam pytań”
Under the bright blue sky
Pod jasnym błękitnym niebem
I know that I could tell you
Wiem, że mógłbym ci powiedzieć
Something and I'll tell you why
Coś i powiem ci dlaczego
Chorus:
Chór:
Where will we go
Gdzie pójdziemy?
I've got no bright idea
Nie mam zielonego pojęcia
I've got no bright idea
Nie mam zielonego pojęcia
Where we go this time
Gdzie pójdziemy tym razem
Where will we go
Gdzie pójdziemy?
I've got no bright idea
Nie mam zielonego pojęcia
Where we go, I don't know
Gdzie pójdziemy, nie wiem
Till the last good time
Do ostatniego dobrego momentu
Verse 2:
Werset 2:
And all my friends they come to me
I wszyscy moi przyjaciele przychodzą do mnie
They said "You're gonna die, boy, better believe it"
Powiedzieli: „Umrzesz, chłopcze, lepiej w to uwierz”
I said "So it's just like this,
Powiedziałem: „To jest tak,
Take your time and when you get there
Nie spiesz się i kiedy tam dotrzesz
Grab the fire and grab the matches"
Chwyć ogień i zapałki”
People on the loose and they never catch us
Ludzie są na wolności i nigdy nas nie złapią
I'm gonna tell them just like this,
Powiem im tak po prostu,
"Take their time and when they get there"
„Nie spiesz się i kiedy tam dotrą”
Way hey hey I don't mind (4 times)
Hej, hej, nie mam nic przeciwko (4 razy)
Bridge:
Most:
Whoa (16 times) - same chords than chorus
Whoa (16 razy) - te same akordy co refren
Repeat chorus
Powtórz refren
Repeat verse 1
Powtórz werset 1
Way hey hey I don't mind (4 times)
Hej, hej, nie mam nic przeciwko (4 razy)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.