Aerial Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Immanu El – antena
by Immanu El
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Aerial: http://www.youtube.com/watch'v=2nlRshiXv4E
Antena: http://www.youtube.com/watch'v=2nlRshiXv4E
Emptiness of crowded streets.
Pustka zatłoczonych ulic.
City blooming, ponding beat.
Miasto rozkwitające, tętniący rytm.
Passing while I long away.
Przechodząc, gdy jestem daleko.
Something lasting, that will stay.
Coś trwałego, co zostanie.
As a window flashes by,
Kiedy okno miga,
bronze figures, by my sides.
postacie z brązu, u moich boków.
Dressed in light I lift off among them,
Ubrany w światło, wzbijam się pomiędzy nich,
catching speed, and singing loud their anthems.
łapanie prędkości i głośne śpiewanie hymnów.
The wings of white, surrounds me.
Otaczają mnie białe skrzydła.
Through skylines we're aiming.
Celujemy poprzez linie horyzontu.
In your eyes I see a, consternation.
W Twoich oczach widzę konsternację.
til' dawnlight I'm flying.
aż do świtu lecę.
I'm whirling forward, in boundless speed.
Pędzę do przodu z nieograniczoną prędkością.
Through loops and turns, by love streams.
Przez pętle i zakręty, przez strumienie miłości.
Come sweep away, in this transcendence.
Przyjdź, zamiataj, w tej transcendencji.
By bosom of air.
Na łonie powietrza.
And as you gaze, I see your face
I kiedy patrzysz, widzę twoją twarz
in consternation, reaching out.
w konsternacji, wyciągając rękę.
I'm not here.
Nie ma mnie tutaj.
Sweet voices lift me up,
Słodkie głosy podnoszą mnie,
and streets are flashing by.
i ulice migają.
You sing loud, you sing of love
Śpiewasz głośno, śpiewasz o miłości
come closer.
podejdź bliżej.
As the wings of white
Jak skrzydła bieli
surrounds me.
otacza mnie.
Through skylines we're aiming.
Celujemy poprzez linie horyzontu.
In your eyes I see a, consternation.
W Twoich oczach widzę konsternację.
til' dawnlight I'm flying.
aż do świtu lecę.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
