Lay My Head Down Versuri Traducere în Română
Indigo Girls - Lay My Head Down
by Indigo Girls
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LAY MY HEAD DOWN (Emily Sailers)
LASI CAPUL JOS (Emily Sailers)
Oh the party's kicked up a few notches look at us getting loose
O, petrecerea a crescut cu câteva crestături, uită-te la noi că ne lăsăm
She leans back against the wall and she watches tugging her collar like it
Se sprijină pe spate de perete și privește cum își trage gulerul
might be a noose.
ar putea fi un laț.
And everyones tied to their thing
Și toți s-au legat de treaba lor
To their past or their drink or the date that they bring
La trecutul lor sau la băutura lor sau la data pe care o aduc
I just get tired all of sudden taking it in.
Am obosit dintr-o dată să-l iau.
And I want to lay my head down on you
Și vreau să las capul pe tine
Because youre the only solid thing in this room
Pentru că ești singurul lucru solid din camera asta
A room full of changes strangers illusion confusion,
O cameră plină de schimbări străini iluzie confuzie,
I speak from my heart but im not really sure if its true.
Vorbesc din suflet, dar nu sunt sigur dacă este adevărat.
I wanna lay my head down on you.
Vreau să las capul pe tine.
Oh dont waste too much time planning
Oh, nu pierde prea mult timp cu planificarea
Or you'll get rug ripped out
Sau vei fi rupt covorul
And the only way you'll be satisfied
Și singurul mod în care vei fi mulțumit
Is learning to live with out.
Învață să trăiești cu afară.
But some plan for the kingdom of heaven
Dar unele planuri pentru împărăția cerurilor
And some take their chances and bet lucky seven
Iar unii își iau șansele și pun norocul șapte
I don't know what to believe I just show up and breathe anymore.
Nu știu ce să cred că doar apar și mai respir.
And I wanna lay my head down on you
Și vreau să las capul pe tine
Because youre the only solid thing in this room
Pentru că ești singurul lucru solid din această cameră
A room full of dressers, professors, lookers, hookers
O cameră plină de comode, profesori, privitori, prostituate
If I don't get out I'll do something I don't wanna do.
Dacă nu ies, voi face ceva ce nu vreau să fac.
And I wanna lay my head down on you.
Și vreau să las capul pe tine.
Was it so long ago
A fost cu atâta timp în urmă
That we sat and talked in your car
Că am stat și am vorbit în mașina ta
Your things were all packed
Lucrurile tale erau toate împachetate
And the place you were headed not really that far
Și locul în care te îndreptai nu chiar atât de departe
Years later I think
Ani mai tarziu cred
That I would have been much more alive
Că aș fi fost mult mai viu
To have taken you up on your offer and taken that drive
Să te fi acceptat oferta ta și să fi luat acel drum
Well everything that's come before us leads us to where we are now
Ei bine, tot ce a venit înaintea noastră ne duce acolo unde suntem acum
And thats simple, I know so why cant I let go of the feeling
Și asta e simplu, știu, așa că de ce nu pot renunța la sentiment
That im lost somehow
Asta am pierdut cumva
I'm just a ghost looking in
Sunt doar o fantomă care se uită înăuntru
Out of my own life just visiting
Din propria mea viață doar în vizită
In search of a body to have and to hold and to keep and to sleep.
În căutarea unui corp de avut și de ținut și de păstrat și de dormit.
I wanna lay my head down on you
Vreau să las capul pe tine
Because youre the only solid thing in this room
Pentru că ești singurul lucru solid din această cameră
A room full of missed chance, slow dance, cold fate heartache
O cameră plină de șanse ratate, dans lent, dureri de inimă ale soartei rece
I showed up for a party and saw my life story full view
M-am prezentat la o petrecere și am văzut povestea mea completă
And I wanna lay my head down on you.
Și vreau să las capul pe tine.
Enjoy!
Bucurați-vă!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
