To Look at You Liedtext Deutsche Übersetzung

INXS – Dich anzusehen

by INXS

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

INXS To Look at You

G:-----12----12----12----12---------------|
G:-----12----12----12----12---------------|
D:--10----10----10----10----(13-13-12-10)-|
D:--10----10----10----10----(13-13-12-10)-|
A:----------------------------------------|
A:-------------------------|
E:----------------------------------------|
E:---------------------------------------|
(this goes with every chorus "C5 Eb5 Bb5")
(das passt zu jedem Refrain „C5 Eb5 Bb5“)
E:-3--3-1-3-- (small lick where G5* is)
E:-3--3-1-3-- (kleiner Leckpunkt an der Stelle, an der sich G5* befindet)
E:------------------------------|
E:--------------|
B:------------------------------|
B:--------------|
G:------------------------------|
G:---------------|
D:--8---7-----------------------|
D:--8---7--------|
A:--------8---5---10------------|
A:--------8---5---10------------|
E:------------------------------| (5x)
E:--------------| (5x)
What is the name to call
Wie heißt der Name?
For a different kind of girl
Für eine andere Art von Mädchen
Who knows the feelings
Wer kennt die Gefühle
But never the words
Aber niemals die Worte
To look at you
Dich anzusehen
And never speak
Und sprich niemals
Is so good
Ist so gut
For me tonight (2x)
Für mich heute Abend (2x)
What is the name to call
Wie heißt der Name?
For a different kind of girl
Für eine andere Art von Mädchen
Who knows the feelings
Wer kennt die Gefühle
And never the words
Und niemals die Worte
D:--8--7-----7------------------|
D:--8--7-----7----|
A:--------8-----10--------------|
A:--------8-----10--------------|
E:------------------------------|
E:--------------|
D:--8---7-----------------------|
D:--8---7--------|
A:--------8---5---10------------|
A:--------8---5---10------------|
E:------------------------------|
E:--------------|
Who do you ask when there's no one left to turn to
Wen fragst du, wenn niemand mehr da ist, an den du dich wenden kannst?
D:--8--10-(10)--7---------------|
D:--8--10-(10)--7---------------|
A:----------------10------------|
A:----------------10------------|
E:------------------------------|
E:--------------|
You ask me and I'll always try to hear
Du fragst mich und ich werde immer versuchen, zuzuhören
D:--8--7------------------------|
D:--8--7---------|
A:--------5---10----------------|
A:--------5---10----------------|
E:------------------------------|
E:--------------|
Past money and colors and make believe
An Geld und Farben vorbei und glauben machen
D:--8--10--7----7---------------|
D:--8--10--7----7---------------|
A:-----------8----10------------|
A:-----------8----10------------|
E:------------------------------|
E:--------------|
Good cheap values for a thrifty clown
Gute, günstige Werte für einen sparsamen Clown
To look at you
Dich anzusehen
And never speak
Und sprich niemals
Is so good
Ist so gut
For me tonight (3x)
Für mich heute Abend (3x)
What is the name to call
Wie heißt der Name?
For a different kind of girl
Für eine andere Art von Mädchen
Who knows the feelings
Wer kennt die Gefühle
And never the words
Und niemals die Worte
What do you fear in the simple still of a summer's night
Wovor fürchtest du dich in der einfachen Stille einer Sommernacht?
I understand I sympathize for a daydream
Ich verstehe, dass ich mit einem Tagtraum sympathisiere
Fairy tales and I love you
Märchen und ich liebe dich
What is the name to call
Wie heißt der Name?
For a different kind of girl
Für eine andere Art von Mädchen
Who knows the feelings
Wer kennt die Gefühle
And never the words
Und niemals die Worte
To this Real life documentary
Zu dieser Real-Life-Doku
lyrics may be a bit off
Der Text könnte etwas abweichen
RATE!!!
BEWERTUNG!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.