To Look at You Letras Tradução em Português

INXS – Para olhar para você

by INXS

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

INXS To Look at You

G:-----12----12----12----12---------------|
G:-----12----12----12----12---------------|
D:--10----10----10----10----(13-13-12-10)-|
D:--10----10----10----10----(13-13-12-10)-|
A:----------------------------------------|
R:------------------------------------------|
E:----------------------------------------|
E:-------------------------------------------|
(this goes with every chorus "C5 Eb5 Bb5")
(isso acontece com todos os refrões "C5 Eb5 Bb5")
E:-3--3-1-3-- (small lick where G5* is)
E:-3--3-1-3-- (pequena lambida onde está G5*)
E:------------------------------|
E:-----------------------------|
B:------------------------------|
B:-----------------------------|
G:------------------------------|
G:-----------------------------|
D:--8---7-----------------------|
D:--8---7--------|
A:--------8---5---10------------|
R:--------8---5---10-----------|
E:------------------------------| (5x)
E:-----------------------------| (5x)
What is the name to call
Qual é o nome para chamar
For a different kind of girl
Para um tipo diferente de garota
Who knows the feelings
Quem conhece os sentimentos
But never the words
Mas nunca as palavras
To look at you
Para olhar para você
And never speak
E nunca fale
Is so good
É tão bom
For me tonight (2x)
Para mim esta noite (2x)
What is the name to call
Qual é o nome para chamar
For a different kind of girl
Para um tipo diferente de garota
Who knows the feelings
Quem conhece os sentimentos
And never the words
E nunca as palavras
D:--8--7-----7------------------|
D:--8--7-----7-------|
A:--------8-----10--------------|
R:--------8-----10-------------|
E:------------------------------|
E:-----------------------------|
D:--8---7-----------------------|
D:--8---7--------|
A:--------8---5---10------------|
R:--------8---5---10-----------|
E:------------------------------|
E:-----------------------------|
Who do you ask when there's no one left to turn to
A quem você pergunta quando não há mais ninguém a quem recorrer
D:--8--10-(10)--7---------------|
D:--8--10-(10)--7---------------|
A:----------------10------------|
R:----------------10-----------|
E:------------------------------|
E:-----------------------------|
You ask me and I'll always try to hear
Você me pergunta e eu sempre tentarei ouvir
D:--8--7------------------------|
D:--8--7------------------------|
A:--------5---10----------------|
R:-------5---10----------------|
E:------------------------------|
E:-----------------------------|
Past money and colors and make believe
Dinheiro e cores passados e faz de conta
D:--8--10--7----7---------------|
D:--8--10--7----7---------------|
A:-----------8----10------------|
R:-----------8----10-----------|
E:------------------------------|
E:-----------------------------|
Good cheap values for a thrifty clown
Bons valores baratos para um palhaço econômico
To look at you
Para olhar para você
And never speak
E nunca fale
Is so good
É tão bom
For me tonight (3x)
Para mim esta noite (3x)
What is the name to call
Qual é o nome para chamar
For a different kind of girl
Para um tipo diferente de garota
Who knows the feelings
Quem conhece os sentimentos
And never the words
E nunca as palavras
What do you fear in the simple still of a summer's night
O que você teme na simples quietude de uma noite de verão
I understand I sympathize for a daydream
Eu entendo que simpatizo com um devaneio
Fairy tales and I love you
Contos de fadas e eu te amo
What is the name to call
Qual é o nome para chamar
For a different kind of girl
Para um tipo diferente de garota
Who knows the feelings
Quem conhece os sentimentos
And never the words
E nunca as palavras
To this Real life documentary
Para este documentário da vida real
lyrics may be a bit off
a letra pode estar um pouco errada
RATE!!!
TAXA!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.