Als de morgen is gekomen كلمات أغنية ترجمة عربية

جان سميت - عندما يأتي الصباح

by Jan Smit

Jan Smit - Als de morgen is gekomen كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Als de morgen is gekomen - Jan Smit
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jan Smit Als de morgen is gekomen

Intro: F/F | F/Eb | F/D | F/Db |
مقدمة: و/و | و/إب | و/د | و/ديسيبل |
Ik lig gebroken in mijn bed
أنا مكسورة في سريري
Heb net de douche weer uitgezet
فقط أغلقت الدش مرة أخرى
Ik wilde wel maar het ging niet echt
أردت ذلك لكن الأمر لم ينجح حقًا
Gm/7 E? F A7 Dm
جم/7E؟ F A7 مارك ألماني
M'n kater won weer het gevecht, heb weer verloren van de fles
لقد ربحت مخلفاتي المعركة مرة أخرى، وخسرت أمام الزجاجة مرة أخرى
en Bovendien..
وعلاوة على ذلك...
wil niemand mij zo zien
لا أحد يريد أن يراني هكذا
Stond wat te praten in 't cafe
كان يتحدث في المقهى
Een aantal vrienden met me mee
بعض الأصدقاء معي
Ik zag je niet maar jij kwam aan
لم أراك ولكنك وصلت
Gm/7 E? F A7 Dm
جم/7E؟ F A7 مارك ألماني
En ging meteen dicht bij me staan, Je gooide alle remmen los
وعلى الفور وقفت بالقرب مني، لقد رميت كل شيء
Leuke tijd,
وقت جميل،
maar nu ben ik het kwijt
ولكن الآن لقد فقدته
Refrein:
جوقة:
Als de morgen is gekomen
عندما جاء الصباح
En alles wat 'k heb mee gemaakt al lang verdwenen is
وكل ما اختبرته قد انتهى منذ فترة طويلة
Als de morgen is gekomen
عندما جاء الصباح
Verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
تترك ماضيي وأنت من أفتقده
Ik was zo blij dat jij der was
كنت سعيدا جدا لأنك هناك
Alleen je vulde steeds m'n glas
أنت فقط واصلت ملء كأسي
De lampen aan, mijn lichtje uit
الأضواء مضاءة، الضوء مطفأ
Gm/7 E? F A7 Dm
جم/7E؟ F A7 مارك ألماني
Het laatste rondje tot besluit, Het was aan 't einde van de dag
الجولة الأخيرة لتختتم، كانت في نهاية اليوم
Maar voor mij,
لكن بالنسبة لي،
was die al lang voorbij
لقد مضى وقت طويل
Refrein:
جوقة:
Als de morgen is gekomen
عندما جاء الصباح
En alles wat 'k heb mee gemaakt al lang verdwenen is
وكل ما اختبرته قد انتهى منذ فترة طويلة
Als de morgen is gekomen
عندما جاء الصباح
Verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
تترك ماضيي وأنت من أفتقده
BREAK
استراحة
Bb C#0` Dm
ب ب ج#0` دم
Hoop dat me dit nooit meer gebeurt
آمل ألا يحدث هذا لي مرة أخرى
Het is al te laat maar niet getreurd
لقد فات الأوان بالفعل، لكن لا تقلق
Ik heb geleerd van wat je mij hebt aangedaan
لقد تعلمت مما فعلته بي
Refrein:
جوقة:
Als de morgen is gekomen
عندما جاء الصباح
En alles wat 'k heb mee gemaakt al lang verdwenen is
وكل ما اختبرته قد انتهى منذ فترة طويلة
Als de morgen is gekomen
عندما جاء الصباح
Verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
تترك ماضيي وأنت من أفتقده

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.