If I Were You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jason Castro - Senin Yerinde Olsaydım
by Jason Castro
Jason Castro - If I Were You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
If I were you
Eğer senin yerinde olsaydım
I would fall for me
kendime aşık olurdum
M
M
Keep every promise,
Her sözü tut,
Answer my calls
Aramalarıma cevap ver
And I would never let you down
Ve seni asla hayal kırıklığına uğratmazdım
Ohhh
Ahhh
M
M
If i were you I would turn that car around
Senin yerinde olsaydım o arabayı döndürürdüm
Come speeding back tonight
Bu gece hızla geri dön
And I, I would wonder how
Ve ben, nasıl olduğunu merak ederdim
I got so lucky that I'm right here with you
O kadar şanslıyım ki burada seninleyim
M
M
If i were you I'd know exactly what to do
Senin yerinde olsaydım ne yapacağımı tam olarak bilirdim
M
M
I would take you by the hand and i would keep holding tight
Elinden tutardım ve sıkı tutmaya devam ederdim
If you wanna go to sleep I got a lullaby
Eğer uyumak istersen ninnim var
M
M
I know exactly what to say and i would do what you need
Ne diyeceğimi tam olarak biliyorum ve ihtiyacın olanı yaparım
If I were you, I would fall for me
Senin yerinde olsaydım, kendime aşık olurdum
Yeah, I would fall for me
Evet, kendime aşık olurdum
If I were you I would drop out of school
senin yerinde olsaydım okulu bırakırdım
Forget the grades, you'd have it made
Notları unut, bunu yaptırırdın
You'll see, you belong to me
Göreceksin, sen bana aitsin
If I could make you realize that all you want is all I've got
Sahip olduğum tek şeyin senin istediğinin farkına varmasını sağlayabilseydim
Please stay here and don't ever leave, no
Lütfen burada kal ve asla ayrılma, hayır
I'm so happy that I'm right here with you
Burada seninle olduğum için çok mutluyum
Loving you is really all I've wanted to do
Seni sevmek gerçekten yapmak istediğim tek şey
I would take you by the hand and I would keep holding tight
Elinden tutardım ve sıkı tutmaya devam ederdim
And if you wanna go to sleep I got a lullaby
Ve eğer uyumak istersen ninnim var
I know exactly what to say and I would do what you need
Ne diyeceğimi tam olarak biliyorum ve ihtiyacın olanı yaparım
If I were you I'd fall
senin yerinde olsaydım düşerdim
Again and again and know if you have any doubt
Tekrar tekrar ve herhangi bir şüpheniz varsa bilin
And if you ever for a second forget what you've found
Ve eğer bir an için bile bulduğunuz şeyi unutursanız
I'll show you the world, I'll make you believe
Sana dünyayı göstereceğim, seni inandıracağım
If I were you, I would fall for me
Senin yerinde olsaydım, kendime aşık olurdum
I'd fall hard and fast and I'd never look back if I were you
Senin yerinde olsam sert ve hızlı düşerdim ve asla arkama bakmazdım
Just close your eyes and you'll see, yeah
Sadece gözlerini kapat ve göreceksin, evet
I would take you by the hand and I would keep holding tight
Elinden tutardım ve sıkı tutmaya devam ederdim
If you wanna go to sleep I got a lullaby
Eğer uyumak istersen ninnim var
I know exactly what to say and I would do what you need
Ne diyeceğimi tam olarak biliyorum ve ihtiyacın olanı yaparım
If I were you, I'd fall again and again
Senin yerinde olsaydım tekrar tekrar düşerdim
And know if you have any doubt
Ve herhangi bir şüphen varsa bil
And if you ever for a second forget what you've found
Ve eğer bir an için bile bulduğunuz şeyi unutursanız
I'll show you the world, I'll make you believe
Sana dünyayı göstereceğim, seni inandıracağım
If I were you, I would fall for me, for me, for me, yeah
Senin yerinde olsaydım, kendime aşık olurdum, bana, bana, evet
I would fall for me, for me, for me, oh
Kendime aşık olurdum, kendime, kendime, ah
I'd fall for me, for me, for me, yeah
Kendime aşık olurdum, kendime, kendime, evet
I would fall for me, for me, for me
Kendim için, benim için, benim için düşerdim
If I were you, I would fall for me.
Senin yerinde olsaydım, bana aşık olurdum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
