Put It on the Altar 歌詞 日本語訳
ジェシカ・リーディ - 祭壇の上に置いてください
Jessica Reedy - Put It on the Altar の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Key: E
キー: E
It's been a real hard couple of months, you had enough (mm hmm)
本当に大変な数ヶ月だった、もう十分だったね(うーん)
But it's been hard for everyone, you're not alone, (uh uh)
でも、みんなにとっては大変だった、あなたは一人じゃない、(ええと、)
You've been hurting way too long, let it go and just move on
あなたはあまりにも長い間傷ついていた、それを手放して、ただ先に進んでください
Make your way down to the altar, hand it over and leave it there
祭壇に降りて、それを手渡し、そこに置きます
It's gonna be alright (it's gonna be alright)
きっと大丈夫 (きっと大丈夫)
It's gonna be alright (it's gonna be alright)
きっと大丈夫 (きっと大丈夫)
It's gonna be alright (it's gonna be alright)
きっと大丈夫 (きっと大丈夫)
It's gonna be alright (it's gonna be alright)
きっと大丈夫 (きっと大丈夫)
So everything that you've been worried about (put it on the altar)
だから君が心配してきたことは全部(祭壇の上に置いて)
You need him to work it out, he'll work it out yeah (put it on the altar)
あなたは彼に解決してもらう必要がある、彼はそれを解決してくれる、そう(祭壇の上に置く)
All of your burdens just bring them all down and (put it on the altar)
あなたの重荷はすべて降ろして(祭壇の上に置きます)
You're gonna get an answer to your prayer, If you (put it on the altar)
祈りの答えが得られるでしょう、もしあなたが(それを祭壇に置く)
I know you need a healing (yeah) you sick of being sick, you need relief
あなたには癒しが必要なのはわかっています (そう) あなたは病気にはうんざりしています、あなたには癒しが必要です
You're tired of the pressure (yeah)
あなたはプレッシャーにうんざりしています (ええ)
You got all this stress and you need some peace
ストレスを抱えているので、安らぎが必要です
Come on and get your breakthrough (breakthrough)
さあ、ブレークスルーを手に入れましょう(ブレークスルー)
Or haven't you been suffering long enough?
それとも、十分に長く苦しんでいませんか?
Make your way down to the altar, hand it over, leave it there
祭壇に降りて、それを手渡し、そこに置いてください
Oh (oh yes you'll get an answer)
ああ(ああ、答えは得られるだろう)
You'll get an answer (answer from the lord)
あなたは答えを得るでしょう(主からの答え)
Oh yes (oh yes you'll get an answer)
ああ、そうだ (そうすれば答えが得られる)
You'll get an answer (answer from the lord)
あなたは答えを得るでしょう(主からの答え)
So you need to put it on, put it on, put it on (put it on the altar)
だからあなたはそれを着て、着て、着て(祭壇に置きます)必要があります
So you need to put it on, put it on, put it on (put it on the altar)
だからあなたはそれを着て、着て、着て(祭壇に置きます)必要があります
Oh prayer (oh prayer) changes (changes things)
ああ祈り (ああ祈り) 変わる (物事が変わる)
see I know it does (oh prayer changes things)
ほら、そうなるのはわかってる (ああ、祈りは物事を変える)
So take it to the lord in prayer (prayer changes things)
だから祈りで主のもとへ持って行きましょう(祈りは物事を変えます)
Ask him anything you want cause (prayer changes things)
あなたが望むことは何でも彼に聞いてください(祈りは物事を変えます)
Listen, you've been worrying and crying
聞いて、あなたは悩んで泣いていたの
Crying and worrying
泣いたり悩んだり
But you're not alone, you're not alone no
でもあなたは一人じゃない、あなたは一人じゃない
See you have a friend in Jesus, and he knows all about it
あなたにはイエスという友人がいます、そして彼はそれについてすべて知っています
And he's gonna do what he promised you
そして彼はあなたに約束したことを実行するつもりです
The same chord progression throughout the entire song.
曲全体を通して同じコード進行。
http://www.jessicareedymusic.com/
http://www.jessicareedymusic.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
