One Brown Mouse Versuri Traducere în Română

Jethro Tull - Un șoarece maro

by Jethro Tull

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull One Brown Mouse

ONE BROWN MOUSE - Introduction CAPO 2 (Frets numbered from capo)
ONE BROWN MOUSE - Introducere CAPO 2 (fretele numerotate din capo)
Jethro Tull
Jethro Tull
B ||-3-3-3^2^3-2---0-----2-3-2-3-2-3-3-2-3-0-------------
B ||-3-3-3^2^3-2---0-----2-3-2-3-2-3-3-2-3-0-------------
B ||-3---------3-3--3-3-3^2^3-2---0-----2-3-2-3-2-3-3-2-3-0--------
B ||-3---------3-3--3-3-3^2^3-2---0-----2-3-2-3-2-3-3-2-3-0--------
G ||-2-2-2-0-2-2-0--2-----------2---2-0-2-------2-----------0^2----
G ||-2-2-2-0-2-2-0--2-----------2---2-0-2-------2------------0^2----
Smile your little smile --- take some tea with me awhile.
Zâmbește zâmbetul tău --- ia puțin ceai cu mine.
Brush away that black cloud from your shoulder.
Îndepărtează norul negru de pe umăr.
Twitch your whiskers. Feel that you're really real.
Treci mustățile. Simți că ești cu adevărat real.
Another tea-time --- another day older.
Un alt ceai --- cu o zi mai vechi.
Puff warm breath on your tiny hands. You wish you were a man
Pufă respirația caldă pe mâinile tale mici. Ai vrea să fii bărbat
who every day can turn another page.
care în fiecare zi poate întoarce o altă pagină.
Behind your glass you sit and look --- at my ever-open book
În spatele paharului tău stai și te uiți --- la cartea mea mereu deschisă
One brown mouse sitting in a cage.
Un șoarece maro care stă într-o cușcă.
Do you wonder if I really care for you
Te întrebi dacă chiar îmi pasă de tine
Am I just the company you keep
Sunt doar compania pe care o ții?
Which one of us exercises on the old treadmill
Care dintre noi face exerciții pe vechea bandă de alergare
Who hides his head, pretending to sleep?
Cine își ascunde capul, prefăcându-se că doarme?
Smile your little smile --- take some tea with me awhile.
Zâmbește zâmbetul tău --- ia puțin ceai cu mine.
And every day we'll turn another page.
Și în fiecare zi vom întoarce o altă pagină.
Behind our glass we'll sit and look ---- at our ever-open book
În spatele paharului ne vom așeza și ne vom uita ---- la cartea noastră mereu deschisă
One brown mouse sitting in a cage.
Un șoarece maro care stă într-o cușcă.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.