Let Me Be the One Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jimmy Bondoc – Pozwól mi być tym jedynym
by Jimmy Bondoc
Jimmy Bondoc - Let Me Be the One tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
INTRO:
WSTĘP:
VERSE:
WERSET:
Somebody told me you were leaving, I didn't know...
Ktoś mi powiedział, że wyjeżdżasz, nie wiedziałam...
Somebody told me you're unhappy, but it doesn't show...
Ktoś mi powiedział, że jesteś nieszczęśliwy, ale tego nie widać...
Somebody told me that you don't want me no more... no...
Ktoś mi powiedział, że już mnie nie chcesz... nie...
So you're walking out the door...
Więc wychodzisz za drzwi...
Nobody told me you've been crying every night...
Nikt mi nie powiedział, że płakałeś każdej nocy...
Nobody told me you'd been dying, but didn't want to fight...
Nikt mi nie powiedział, że umierasz, ale nie chciałeś walczyć...
Nobody told me you that you fell out of love for me,
Nikt mi nie powiedział, że się we mnie zakochałeś,
So I'm setting you free...
Więc cię uwalniam...
CHORUS:
CHÓR:
Let me be the one to break it up so you won't have to make excuses...
Pozwól mi to przerwać, abyś nie musiał szukać wymówek...
We don't need to find a set-up where someone wins and someone loses...
Nie musimy szukać ustawienia, w którym ktoś wygrywa, a ktoś przegrywa…
We just have to say our love was true but is now become a lie...
Musimy tylko powiedzieć, że nasza miłość była prawdziwa, ale teraz stała się kłamstwem...
So I'm telling you I love you one last time... And goodbye...
Więc mówię Ci, że Cię kocham, ten ostatni raz... I żegnam...
Somebody told me you still love me, I don't know why...
Ktoś mi powiedział, że nadal mnie kochasz, nie wiem dlaczego...
Nobody told me that you only needed time to fly...
Nikt mi nie powiedział, że na latanie potrzebny jest tylko czas...
Somebody told me that you want to come back when...
Ktoś mi powiedział, że chcesz wrócić, kiedy...
Our love is real again...
Nasza miłość znów jest prawdziwa...
CHORUS:
CHÓR:
Let me be the one to break it up so you won't have to make excuses...
Pozwól mi to przerwać, abyś nie musiał szukać wymówek...
We don't need to find a set-up where someone wins and someone loses...
Nie musimy szukać ustawienia, w którym ktoś wygrywa, a ktoś przegrywa…
We just have to say our love was true but is now become a lie...
Musimy tylko powiedzieć, że nasza miłość była prawdziwa, ale teraz stała się kłamstwem...
So I'm telling you I love you one last time... And goodbye...
Więc mówię Ci, że Cię kocham, ten ostatni raz... I żegnam...
BRIDGE:
MOST:
Just turn around and then walk away...
Po prostu odwróć się i odejdź...
You don't have to live like this...no...no...
Nie musisz tak żyć... nie... nie...
But if you love me still, then stay...
Ale jeśli nadal mnie kochasz, zostań...
Don't keep me waiting for that final kiss...
Nie każ mi czekać na ten ostatni pocałunek...
We can work together through this task or we can work through it apart...
Możemy pracować nad tym zadaniem razem lub możemy pracować nad nim osobno...
I just need to get this off my chest that you will always have my heart...
Muszę tylko to z siebie wyrzucić, że zawsze będziesz mieć moje serce...
Let me be the one...
Pozwól mi być tym jedynym...
REPEAT CHORUS
POWTÓRZ CHÓR
AND INTRO
I WSTĘP
gumawa email nyo lng ako or txt nyo ko 09279108756........ hingi lng kayo sakin
gumawa e-mail nyo lng ako lub txt nyo ko 09279108756...... hingi lng kayo sakin
ng kahit anong tabs......................
ng kahit na zakładkach............................
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
