Railroad Boy Versuri Traducere în Română

Joan Baez - Băiatul de la cale ferată

by Joan Baez

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joan Baez Railroad Boy

She went upstairs to make her bed
A urcat la etaj să-și facă patul
And not a word to her mother said.
Și nici un cuvânt nu a spus mamei ei.
Her mother she went upstairs too
Mama ei a urcat și ea la etaj
Saying, "Daughter, oh daughter, what's troublin' you?"
Spunând: „Fiică, fiică, ce te deranjează?”
"Oh mother dear I cannot tell
„O, mamă dragă, nu pot să spun
That railroad boy that I love so well.
Băiatul ăla de la cale ferată pe care îl iubesc atât de bine.
He's courted me my life away
Mi-a curtat viața
And now at home he will not stay."
Și acum acasă nu va rămâne”.
"There is a place in London town
„Există un loc în orașul Londra
That rail-road boy goes and sits him down.
Băiatul ăla de la cale ferată se duce și îl așează.
And he takes a strange girl on his knee
Și ia o fată ciudată pe genunchi
And he tells to her what he won't tell me."
Și el îi spune ce nu îmi va spune.”
reak
reak
Her father he came home from work
Tatăl ei a venit acasă de la serviciu
Sayin', "Where's my daughter, she seems so hurt"
Spunând: „Unde este fiica mea, pare atât de rănită”
He went upstairs to give her hope
A urcat la etaj ca să-i dea speranță
An' he found her hangin' by a rope.
Și a găsit-o atârnată de o frânghie.
Short verse
Vers scurt
He took his knife and he cut her down
Și-a luat cuțitul și a tăiat-o
And on her bosom these words he found:
Și pe sânul ei a găsit aceste cuvinte:
"Go dig my grave both wide and deep,
„Du-te să-mi sapă mormântul atât larg, cât și adânc,
Put a mar-ble stone at my head and feet,
Pune o piatră de marmură la cap și la picioarele mele,
And at my breast, put a white snow dove
Și la sânul meu, pune un porumbel alb de zăpadă
To tell the world that I died of love.
Să spun lumii că am murit de dragoste.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.