You Can Leave Your Hat On 歌詞 日本語訳

ジョー・コッカー - 帽子はかぶったままでも大丈夫

by Joe Cocker

Joe Cocker - You Can Leave Your Hat On の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

You Can Leave Your Hat On - Joe Cocker
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joe Cocker You Can Leave Your Hat On

You Can Leave Your Hat On, Interpretation
帽子はかぶったままでも大丈夫です、通訳
Artist....: Joe Cocker
アーティスト....: ジョー・コッカー
Title.....: You Can Leave Your Hat On
タイトル....: 帽子はかぶったままでも大丈夫です
Author....: Frank Grogasteiger
著者....: フランク・グロガスタイガー
http://www.dregenrocks.de
http://www.dregenrocks.de
Version...: 4th October 2006
バージョン...: 2006 年 10 月 4 日
Comment...: While searching for this song on the web, I found some real crap
コメント...: この曲をウェブで検索しているときに、本当にくだらないものを見つけました
and some medium crap, but nothing really satisfying, so here is my premium
中くらいのクソだけど、本当に満足できるものは何もなかったので、これが私のプレミアムです
interpretation of this song. Nevertheless I thought about tranposing this song
この曲の解釈。それでもこの曲を移調してみようと思いました
into E-Minor for a possible Metal-Version of this cool song, but for now the
このクールな曲のメタルバージョンの可能性を考慮してホ短調に変更しましたが、今のところ
original way should be quite enough. :-)
元の方法で十分なはずです。 :-)
Use chord-variations on your own.
ご自身でコードバリエーションを使用してください。
Song Key..: C-Minor
曲のキー..: C-マイナー
(Nice lick over Eb, also using during the Bridge near the end of the song.
(Eb をなめるのが素敵です。曲の終わり近くのブリッジでも使用します。
Try to play it quite smoothly, maybe using hammer-on's.)
おそらくハンマーオンを使用して、非常にスムーズに演奏してみてください。)
This one 3 times: Then this one quickly played:
これを 3 回: 次に、これをすぐに再生しました:
VRS
VRS
(Use this lick while Cm is played. Or hand this over to your bass.)
(Cm を演奏しているときにこのリックを使用します。または、これをベースに渡します。)
Baby take off your coat / real slow
ベイビー、コートを脱ぐ / 本当にゆっくり
And take off your shoes / I'll take your shoes
そして靴を脱いでください / 私があなたの靴を脱ぎます
Baby take off your dress / yes yes yes
ベイビー、ドレスを脱いで / はい、はい
1ST RRIN
1st RIN
You can leave your hat on
帽子はかぶったままでも大丈夫です
You can leave your hat on
帽子はかぶったままでも大丈夫です
You can leave your hat on
帽子はかぶったままでも大丈夫です
VRS
VRS
Go on over there / Turn on the light / No all the lights
あそこに行ってください / ライトをつけてください / すべてのライトを消してください
Come back here / Stand on this chair / That's right
ここに戻ってきて / この椅子に立って / そうよ
Raise your arms up to the air / no shake 'em
腕を空に上げてください / 振らないでください
RI
RI
You give me a reason to live
あなたは私に生きる理由を与えてくれます
You give me a reason to live
あなたは私に生きる理由を与えてくれます
You give me a reason to live
あなたは私に生きる理由を与えてくれます
You give me a reason to live
あなたは私に生きる理由を与えてくれます
VRS-LIK-VRITION
VRS-LIK-VRITION
(Last Tone on Bb to bidge into the Refrain)
(リフレインに参加するための Bb の最後のトーン)
2N RRIN | SOM KIN O SX-SOLO
2N RIN |ソム キン オ SX-ソロ
Sweet darling (you can leave your hat on) You can leave your hat on
Sweet darling (帽子はかぶったままでもいいよ) 帽子はかぶったままでもいいよ
BABY!!!! (you can leave your hat on) you can leave your hat on
ベイビー!!!! (帽子はかぶったままでも大丈夫です) 帽子はかぶったままでも大丈夫です
(you can leave your hat on)
(帽子はかぶったままでも大丈夫です)
(you can leave your hat on)
(帽子はかぶったままでも大丈夫です)
VRS
VRS
Suspicious minds a talkin'- try'n' to tear us apart
不審な心は私たちを引き裂こうと話している
they don't believe in this love of mine
彼らは私のこの愛を信じていない
they don't know I love you
彼らは私があなたを愛していることを知りません
INTRO-Lick
イントロリック
They don't know what love is
彼らは愛が何なのか知らない
INTRO-Lick
イントロリック
They don't know what love is
彼らは愛が何なのか知らない
INTRO-Lick
イントロリック
They don't know what love is
彼らは愛が何なのか知らない
I know what love is
私は愛が何であるかを知っています
VRS-LIK-VRITION
VRS-LIK-VRITION
RPT 2N RRIN 'til N
RPT 2N RRIN' Nまで

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.