If You Were a Bluebird 歌詞 日本語訳
ジョー・イーリー - もしあなたがブルーバードだったら
by Joe Ely
Joe Ely - If You Were a Bluebird の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
If you were a bluebird you'd be a sad one
もしあなたが青い鳥だったら、あなたは悲しい鳥になるだろう
I'd give you a true word, but you've already had one
真実の言葉を言いたいけど、あなたはすでにそれを言っています
If you were a bluebird, you'd be crying
もしあなたが青い鳥だったら、あなたは泣いているでしょう
You'd be flying home
あなたは飛行機で家に帰ることになるでしょう
If you were a raindrop, you'd shine like a rainbow
あなたが雨粒なら虹のように輝くでしょう
And if you were a train stop, the conductor would sing low
もしあなたが電車の停留所だったら、車掌は低い声で歌うでしょう
If you were a raindrop, you'd be falling
もしあなたが雨粒だったら、落ちてくるでしょう
You'd be calling home
あなたは家に電話するでしょう
If you were a hotel, you'd be a grand one
もしあなたがホテルだったら、素晴らしいホテルになるでしょう
But if you hit a slow spell, do you think you could stand one
でも、遅い呪文に当たったら、耐えられると思いますか?
If you were hotel, I'd lean on your doorbell
もしあなたがホテルだったら、ドアホンに寄りかかるのに
I'd call you my home
あなたを私の家と呼びたいです
If I was a highway, I'd stretch along side you
もし私がハイウェイだったら、あなたの横に並んで伸びるのに
I'd have you pass by ways, that have dissatisfied you
あなたが満足できなかった道を通ってもらいたいのですが
If I was a highway, I'd be stretching
もし私が高速道路だったら、ストレッチをしているだろう
I'd be fetching you home
家まで送ってあげるよ
(Thanks to kd7gkn@yahoo.com for tabs)
(タブを提供してくれた kd7gkn@yahoo.com に感謝します)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
