Whispering Jesse Songtekst Nederlandse Vertaling

John Denver - Fluisterende Jesse

by John Denver

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Denver Whispering Jesse

I often had wandered, in deep contemplation
Ik had vaak rondgezworven, in diepe contemplatie
It seems that the mind runs wild when you're all alone
Het lijkt erop dat de geest op hol slaat als je helemaal alleen bent
The way that it could be, the ways that it should be
De manier waarop het zou kunnen zijn, de manier waarop het zou moeten zijn
Things I'd do differently, if I could do them again
Dingen die ik anders zou doen als ik ze opnieuw kon doen
I've always loved springtime, the passing of winter
Ik heb altijd van de lente gehouden, van het voorbijgaan van de winter
The green of the new leaves and life goin? on
Het groen van de nieuwe bladeren en het leven? op
The promise of morning, the long days of summer
De belofte van de ochtend, de lange zomerdagen
Warm nights of loving her, beneath the bright stars
Warme nachten waarin we van haar hielden, onder de heldere sterren
I'm just an old cowboy, from high Colorado
Ik ben maar een oude cowboy, uit hoog Colorado
To old to ride anymore, too blind to see
Te oud om nog te rijden, te blind om te zien
I sleep in the city now, away from my mountains
Ik slaap nu in de stad, weg van mijn bergen
Away from the cabin we always called home
Weg van de hut belden we altijd naar huis
I dreamed I left there, on an old palamino
Ik droomde dat ik daar wegging, op een oude palamino
Whispering Jesse rode right by my side
Fluisterend reed Jesse vlak naast mij
I long to hold her, to hear her soft breathing
Ik verlang ernaar haar vast te houden, haar zachte ademhaling te horen
The touch of her cool hand, on my fevered brow
De aanraking van haar koele hand op mijn koortsige voorhoofd
Whispering Jesse, still rides in the mountains
Fluisterende Jesse, rijdt nog steeds in de bergen
Still sings in the canyons, still lives in my heart
Zingt nog steeds in de canyons, leeft nog steeds in mijn hart

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.