Blue Ridge Mountain Blues Versuri Traducere în Română
John Fogerty - Blue Ridge Mountain Blues
by John Fogerty
John Fogerty - Blue Ridge Mountain Blues versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
When I was young and in my prime, I left my home in Caroline.
Când eram tânăr și în floare, mi-am părăsit casa din Caroline.
Now all I do is sit and pine, for all those folks I left behind.
Acum tot ce fac este să stau și să mă gândesc, pentru toți acei oameni pe care i-am lăsat în urmă.
horus
horus
I got the blue ridge mountain blues, and I sat right here to say,
Am primit blue ridge muntelui și m-am așezat chiar aici să spun:
my grip is packed to travel and I'm back to ramble to my blue ridge far away.
strânsoarea mea este strânsă ca să călătoresc și m-am întors pentru a divaga pe creasta mea albastră, departe.
Instrumental
instrumental
I'm goin' to stay right by my pa, I'm goin' to do right by my ma,
O să rămân exact lângă tatăl meu, o să fac bine la mama mea,
I'll hang around the cabin door, no work or worry anymore.
O să stau în jurul ușii cabinei, fără muncă sau griji.
horus
horus
I got the blue ridge mountain blues, goin' to see my old oak tree,
Am primit blue ridge muntelui, merg să-mi văd stejarul bătrân,
Gonna hunt the possum where the corn cob blossom in my blue ridge far away.
O să vânez oposumul unde înflorește știuletele de porumb în creasta mea albastră, departe.
Instrumental
instrumental
I see a haze of snowy white, I see a window with light,
Văd o ceață de alb ca zăpada, văd o fereastră cu lumină,
I seem to hear them both sigh, where is my wand'rin boy tonight?
Mi se pare că îi aud pe amândoi suspinând, unde este băiatul meu wand'rin în seara asta?
horus
horus
I got the blue ridge mountain blues, and I stay right here to say,
Am primit blue ridge muntelui și rămân aici să spun,
every day I'm countin' 'til I climb that mountain in my blue ridge far away. "
în fiecare zi număr până când urc pe acel munte din creasta mea albastră, departe. "
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
