Down Around My Place Paroles Traduction Française
John Hiatt - En bas autour de chez moi
by John Hiatt
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em D Em D
Intro : Em D Em D
The radio is busted, down around my place
La radio est en panne, près de chez moi
Every tool is rusted, down around my place
Chaque outil est rouillé, chez moi
Creeks and rivers dried up, down around my place
Les ruisseaux et les rivières se sont asséchés autour de chez moi
My woman's tears are cried up, down around my place
Les larmes de ma femme coulent partout chez moi
And before there came a flood
Et avant qu'il y ait une inondation
Some lost all, even blood
Certains ont tout perdu, même le sang
Now the sun and wind have come
Maintenant le soleil et le vent sont arrivés
and left no trace
et n'a laissé aucune trace
Down around my place
Autour de chez moi
Down around my place
Autour de chez moi
These hunting grounds were hallowed, down around my place
Ces terrains de chasse étaient sacrés, autour de chez moi
Exhausted fields lay fallow, down around my place
Des champs épuisés sont en jachère autour de chez moi
Kingdoms come and crumble, down around my place
Les royaumes viennent et s'effondrent, autour de chez moi
My prayers are merely mumbles, down around my place
Mes prières ne sont que des marmonnements, chez moi
And I put my faith in you
Et je mets ma confiance en toi
Did you make that error too?
Avez-vous également commis cette erreur ?
Bound to fail that he might show his grace
Visé à l'échec pour pouvoir montrer sa grâce
Down around my place
Autour de chez moi
Down around my place
Autour de chez moi
Solo: switch between Em and D
Solo : basculer entre Em et D
They said you wouldn't believe
Ils ont dit que tu ne croirais pas
What a paradise this was
Quel paradis c'était
'Til every Adam and Eve, Tom, Dick and Harry
Jusqu'à ce que chaque Adam et Eve, Tom, Dick et Harry
Started fighting for what he loved
A commencé à se battre pour ce qu'il aimait
So, we fortified the ramparts
Alors, on a fortifié les remparts
And we built the mighty towers
Et nous avons construit les puissantes tours
But it was plain to see, we never were free
Mais c'était évident, nous n'avons jamais été libres
The family graves keep winkin', down around my place
Les tombes familiales continuent de clignoter, autour de chez moi
At every thought I'm thinkin', down around my place
À chaque pensée à laquelle je pense, chez moi
While the young ones crowd the table, down around my place
Pendant que les jeunes se pressent à table, autour de chez moi
b**chin' about no cable, down around my place
Salope à cause de l'absence de câble, chez moi
And my grandpa says, ??Don't worry
Et mon grand-père dit : ??Ne t'inquiète pas
It's always the last one in who's in a hurry
C'est toujours le dernier qui est pressé
To try and slam the door in the next one's face??
Pour essayer de claquer la porte au nez du prochain ??
Down around my place
Autour de chez moi
Down around my place
Autour de chez moi
Down around my place
Autour de chez moi
Down around my place
Autour de chez moi
Down around my place
Autour de chez moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
