The River Knows Your Name Текст Песни Перевод на Русский

Джон Хайатт - Река знает твое имя

by John Hiatt

John Hiatt - The River Knows Your Name: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

The River Knows Your Name - John Hiatt
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Hiatt The River Knows Your Name

The River Knows Your Name (from the album: Walk On) By John Hiatt
The River Knows Your Name (из альбома: Walk On) Джона Хайатта
Oh the river knows your name
О, река знает твое имя
And your tears falling like the rain
И твои слезы падают, как дождь
All around you suffering and pain
Вокруг тебя страдания и боль
Oh the river knows your name
О, река знает твое имя
And the river hears you cry
И река слышит, как ты плачешь
As the lightning cracks the open sky
Когда молния раскалывает открытое небо
As your Momma sings a lullaby
Когда твоя мама поет колыбельную
Oh the river she knows why
О, река, она знает, почему
(Same chord pattern repeats all five verses)
(Тот же аккорд повторяет все пять куплетов)
Let the river wash you down
Пусть река смоет тебя
Beneath the surface with a rushing sound
Под поверхностью с стремительным звуком
Like a freight train passing through a town
Как товарный поезд, проходящий через город
Let the river wash you down
Пусть река смоет тебя
Let the river take away
Пусть река заберет
All the words what you and I could never say
Все слова, которые мы с тобой никогда не могли сказать
In the silence Darling let us pray
В тишине, дорогая, помолимся
Let the river take it all away
Пусть река заберет все это
Oh the river knows your name
О, река знает твое имя
From the Brazos to the Wabash To the Seine
От Бразоса до Вабаша и до Сены
No two journeys are ever quite the same
Никакие два путешествия не бывают одинаковыми
But the river knows your name, Oh the river knows your name
Но река знает твое имя, О, река знает твое имя
Submitted by BENDAVE
Представленный BENDAVE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.