Farther Along Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Josh Garrels - Daha Uzakta
by Josh Garrels
Josh Garrels - Farther Along şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
I put this together after watching this live performance. Its pretty easy to pick up the
Bu canlı performansı izledikten sonra bunları bir araya getirdim. Almak oldukça kolay
strumming pattern by just listening to the song.
Sadece şarkıyı dinleyerek tıngırdama deseni.
http://www.youtube.com/watch'v=j_mtQlSS8mo&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=j_mtQlSS8mo&feature=tained
Intro: G Cadd9 Em7 D
Giriş: G Cadd9 Em7 D
Farther along well know all about it
Daha ileride bunun hakkında her şeyi biliyoruz
Farther along well understand why
Daha ileride nedenini iyi anlayın
Cheer up my brothers, live in the sunshine
Kardeşlerimi neşelendirin, güneş ışığında yaşayın
Well understand this, all by and by
Bunu yavaş yavaş anla
Tempted and tried, I wondered why
Baştan çıkardım ve denedim, nedenini merak ettim
The good man died, the bad man thrives
İyi adam ölür, kötü adam büyür
And Jesus cries because he loves em both
Ve İsa ikisini de sevdiği için ağlıyor
Were all cast-aways in need of ropes
Bütün kazazedelerin iplere ihtiyacı vardı
Hangin on by the last threads of our hope
Umudumuzun son ipliklerine takılıp kalıyoruz
In a house of mirrors full of smoke
Dumanla dolu aynalarla dolu bir evde
Confusing illusions Ive seen
Gördüğüm kafa karıştırıcı illüzyonlar
Where did I go wrong, I sang along
Nerede hata yaptım, birlikte şarkı söyledim
To every chorus of the song
Şarkının her nakaratına
That the devil wrote like a piper at the gates
Şeytanın kapılara kavalcı gibi yazdığını
Leading mice and men down to their fates
Fareleri ve insanları kaderlerine sürüklemek
But some will courageously escape
Ama bazıları cesaretle kaçacak
The seductive voice with a heart of faith
İnançlı bir kalple baştan çıkarıcı ses
While walkin that line back home
Eve dönerken o çizgide yürürken
So much more to life than weve been told
Hayatta bize söylenenden çok daha fazlası
Its full of beauty that will unfold
Ortaya çıkacak güzelliklerle dolu
And shine like you struck gold my wayward son
Ve altın vurmuşsun gibi parla asi oğlum
That deadweight burden weighs a ton
Bu ölü ağırlık yükü bir ton ağırlığında
Go down into the river and let it run
Nehre git ve akmasına izin ver
And wash away all the things youve done
Ve yaptığın her şeyi silip süpür
Forgiveness alright
Affet tamam
Still I get hard pressed on every side
Hala her taraftan baskı altındayım
Between the rock and a compromise
Kaya ve uzlaşma arasında
Like the truth and pack of lies fightin for my soul
Ruhum için savaşan gerçek ve yalan sürüsü gibi
And Ive got no place left go
Ve gidecek yerim kalmadı
Cause I got changed by what Ive been shown
Çünkü bana gösterilen şey beni değiştirdi
More glory than the world has known
Dünyanın bildiğinden daha fazla zafer
Keeps me ramblin on
Beni başıboş tutuyor
Skipping like a calf loosed from its stall
Ahırından düşen bir dana gibi sekerek
Im free to love once and for all
Bir kez ve sonsuza dek sevmekte özgürüm
And even when I fall Ill get back up
Ve düştüğümde bile tekrar kalkacağım
For the joy that overflows my cup
Bardağımdan taşan mutluluk için
Heaven filled me with more than enough
Cennet beni fazlasıyla doldurdu
Broke down my levee and my bluff
Kaldırımı ve blöfümü kırdım
Let the flood wash me
Selin beni yıkamasına izin ver
And one day when the sky rolls back on us
Ve bir gün gökyüzü üzerimize döndüğünde
Some rejoice and the others fuss
Kimisi seviniyor, kimisi telaşlanıyor
Cause every knee must bow and tongue confess
Çünkü her diz eğilmeli ve dil itiraf etmeli
That the son of god is forever blessed
Tanrının oğlunun sonsuza dek kutsanacağını
His is the kingdom, were the guests
Krallık onundu, misafirler vardı
So put your voice up to the test
Öyleyse sesinizi teste tabi tutun
Sing Lord, come soon
Şarkı söyle Tanrım, çabuk gel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
