Hotel Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Josh Ritter – Piosenka hotelowa

by Josh Ritter

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Hotel Song

Intro line:
Linia wprowadzająca:
Sunday night, it's supper time
Niedzielny wieczór, czas na kolację
The hotel's full and all is fine
Hotel jest pełny i wszystko jest w porządku
You can see that neon no vacancy sign
Widać ten neon z informacją o braku wolnych miejsc
From the window of room 39
Z okna pokoju 39
Monday morning at half past eight
W poniedziałek rano o wpół do ósmej
Everbody's gone they've left no trace
Wszyscy zniknęli, nie pozostawili żadnego śladu
I sit alone as the day grows late
Siedzę sam, gdy dzień się spóźnia
Wait to see your friendly face
Poczekaj, aż zobaczę twoją przyjazną twarz
Why you chose my hotel
Dlaczego wybrałeś mój hotel
I'm not real qualified to tell
Nie jestem kompetentny, żeby to stwierdzić
It's just your face I remember well
To tylko twoją twarz, którą dobrze pamiętam
When you asked if I had a room to sell
Kiedy zapytałeś, czy mam pokój do sprzedania
Well, maybe you liked just what you saw
Cóż, może podobało ci się to, co zobaczyłeś
The cable tv and the indoor spa
Telewizja kablowa i kryty spa
Or maybe it was the low low price
A może była to niska, niska cena
27 bucks a night.
27 dolców za noc.
They say the highway is for lovers
Mówią, że autostrada jest dla zakochanych
But he ain't no friend of mine
Ale on nie jest moim przyjacielem
Coz every time I find my heart
Bo za każdym razem odnajduję swoje serce
I lose it to that long yellow line
Gubię się w tej długiej żółtej linii
You checked in I checked you out
Zameldowałeś się, ja cię sprawdziłem
You smiled from the corners of your mouth
Uśmiechnęłaś się kącikami ust
I turned on the no vacancy sign
Włączyłem znak braku wolnych miejsc
As you checked in to room 39
Kiedy meldowałeś się w pokoju 39
I saw the light from your tv
Widziałem światło z twojego telewizora
You were watching channel 23
Oglądałeś kanał 23
The night was long, the dark was deep
Noc była długa, ciemność głęboka
I kind of cried myself to sleep
Jakoś płakałam przed snem
Morning broke itself at last
Ranek wreszcie się nastał
You got your continental breakfast
Dostałeś śniadanie kontynentalne
Dropped off the key and said goodbye
Zostawiłem klucz i pożegnałem się
I think i thought I head you sigh
Myślę, że myślałem, że cię wzdycham
I caught a glimpse of your license plate
Rzuciłem okiem na twoją tablicę rejestracyjną
As you were drifting down the interstate
Gdy płynąłeś autostradą międzystanową
It said you were from delaware
Było napisane, że jesteś z Delaware
I said oh it must be gorgeous there
Powiedziałam: och, musi być tam przepięknie
repeat last line of chorus, end on G
powtórz ostatnią linijkę refrenu, zakończ na G
G* = step down scale on the 6th string, bass notes G - F# - E
G* = skala obniżająca szóstą strunę, nuty basowe G – F# – E
hammer between Dsus2 and D
młotek pomiędzy Dsus2 i D
B --3~~~~------3------3-----------
B --3~~~~------3------3---------------
G --2~~~~------2------2-----------
G --2~~~~------2------2----------
D --0~~~~------0------0-----------
D --0~~~~------0------0----------

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.