Next to the Last Romantic Letras Tradução em Português

Josh Ritter - Próximo ao Último Romântico

by Josh Ritter

Josh Ritter - Next to the Last Romantic letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Josh Ritter Next to the Last Romantic

He's riding the plains living up to his name
Ele está cavalgando pelas planícies fazendo jus ao seu nome
As the next to the last true romantic
Como o próximo ao último verdadeiro romântico
He knows that his story is tragic
Ele sabe que sua história é trágica
But he can't rest
Mas ele não pode descansar
Til he's next
Até ele ser o próximo
To you
Para você
All the girls know his fame the men curse his name
Todas as garotas conhecem sua fama, os homens amaldiçoam seu nome
And they talk about him like he's magic
E eles falam sobre ele como se ele fosse mágico
But he's the next to the last true romantic
Mas ele é o próximo ao último verdadeiro romântico
And he can't rest
E ele não consegue descansar
Til he's next
Até ele ser o próximo
To you
Para você
He's stolen hearts like they're horses
Ele roubou corações como se fossem cavalos
And horses when hearts can't be found
E cavalos quando os corações não podem ser encontrados
He keeps riding from one horse to one horse to one horse towns
Ele continua andando de um cavalo para um cavalo, para cidades de um cavalo
(It gets him down)
(Isso o derruba)
He know's he's a fool to get caught up with you
Ele sabe que é um tolo por se envolver com você
But he's the next to the last true romantic
Mas ele é o próximo ao último verdadeiro romântico
He can't let go of love once he's had it
Ele não pode abandonar o amor depois de tê-lo
And he can't rest
E ele não consegue descansar
Til he's next
Até ele ser o próximo
To you
Para você
There's always whiskey and women
Sempre há uísque e mulheres
And women and whiskey around
E mulheres e uísque por aí
He can't tell which is worse to be dying of thirst or to drown
Ele não sabe dizer o que é pior: morrer de sede ou se afogar
(It gets him down)
(Isso o derruba)
So he smiles through the pain he pinched Estelle he danced with Jane
Então ele sorri apesar da dor, beliscou Estelle, dançou com Jane
Sometimes even he don't know how he stands it
Às vezes nem ele sabe como aguenta
But he's the next to the last true romantic
Mas ele é o próximo ao último verdadeiro romântico
And he can't rest
E ele não consegue descansar
Til he's next
Até ele ser o próximo
To you
Para você
And he can't rest
E ele não consegue descansar
Til he's next
Até ele ser o próximo
To you
Para você

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.