Nobody Knows Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Güneye Yolculuk - Kimse Bilmiyor
Journey South - Nobody Knows şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Loser ? Nobody Knows
Beceriksiz ? Kimse Bilmiyor
Awesome song, easy to play, too.
Harika bir şarkı, çalması da kolay.
Works best if you just use power chords. Otherwise, it's pretty straightfoward. Happy Playing!
Yalnızca güç akorlarını kullanırsanız en iyi sonucu verir. Aksi takdirde oldukça basittir. Mutlu Oynama!
Another song plays on and on, a cross the radio,
Radyoda bir şarkı daha çalıyor ve çalıyor,
reminding me of days that feel so long ago
bana çok uzun zaman önceymiş gibi gelen günleri hatırlatıyor
when I was young I had no one to play the part of me,
gençken benim rolümü oynayacak kimsem yoktu
I learned the hard way how to find myself that's why, I'm here alone.
Kendimi bulmayı zor yoldan öğrendim bu yüzden burada yalnızım.
Play the chords: F Bb G Bb x1
Akorları çalın: F Bb G Bb x1
While this lead is being played:
Bu lead oynanırken:
g------------------------------------------------------10?
g-------------------------------------------10?
Its been so long since I've been home I lost a part of me
Eve gelmeyeli o kadar uzun zaman oldu ki bir parçamı kaybettim
I had to find myself that's why I'm here alone, nobody knows
Kendimi bulmam gerekiyordu bu yüzden burada yalnızım, kimse bilmiyor
it's taking a life time, for me to see, there's no one to blame
Bunu görmek benim için bir ömür alıyor, suçlanacak kimse yok
nobody but me
benden başka kimse
Chorus:
Koro:
Nobody knows, nobody knows what lies in front of me
Kimse bilmiyor, kimse önümde ne olduğunu bilmiyor
I have to face the world and live my life alone
Dünyayla yüzleşmeli ve hayatımı yalnız yaşamalıyım
nobody knows, nobody knows what lies in front of me
kimse bilmiyor, kimse önümde ne olduğunu bilmiyor
that's why I find myself alone, nobody knows
bu yüzden kendimi yalnız buluyorum, kimse bilmiyor
Play the chords: F Bb G Bb x1
Akorları çalın: F Bb G Bb x1
While this lead is being played:
Bu lead oynanırken:
When I was young I had no one to play the part of me,
Gençken benim rolümü oynayacak kimsem yoktu.
I had to find myself, that's why I'm here alone
Kendimi bulmam gerekiyordu, bu yüzden burada yalnızım
its been so long since I've been home, I lost a part of me
Eve gelmeyeli o kadar uzun zaman oldu ki bir parçamı kaybettim
I had to find myself, that's why I'm here alone, nobody knows
Kendimi bulmam gerekiyordu, bu yüzden burada yalnızım, kimse bilmiyor
It's taking a life time for me to see, there's no one to blame,
Suçlanacak kimsenin olmadığını görmek benim için bir ömür alıyor
nobody but me
benden başka kimse
Chorus:
Koro:
Nobody knows, nobody knows what lies in front of me
Kimse bilmiyor, kimse önümde ne olduğunu bilmiyor
I have to face the world and live my life alone
Dünyayla yüzleşmeli ve hayatımı yalnız yaşamalıyım
nobody knows, nobody knows what lies in front of me
kimse bilmiyor, kimse önümde ne olduğunu bilmiyor
I have to face the world and live my life alone, nobody knows
Dünyayla yüzleşmem ve hayatımı yalnız yaşamam gerekiyor, kimse bilmiyor
Another song plays on and on, a cross the radio,
Radyoda bir şarkı daha çalıyor ve çalıyor,
reminding me, those days are gone
bana o günlerin geride kaldığını hatırlatıyor
Chorus:
Koro:
Nobody knows, nobody knows what lies in front of me
Kimse bilmiyor, kimse önümde ne olduğunu bilmiyor
I have to face the world and live my life alone
Dünyayla yüzleşmeli ve hayatımı yalnız yaşamalıyım
nobody knows, nobody knows what lies in front of me
kimse bilmiyor, kimse önümde ne olduğunu bilmiyor
I have to face the world and live my life alone,
Dünyayla yüzleşmeli ve hayatımı yalnız yaşamalıyım.
nobody knows nobody knows
kimse bilmiyor kimse bilmiyor
Another song plays on and on, a cross the radio,
Radyoda bir şarkı daha çalıyor ve çalıyor,
reminding me, I'm still alone..
hala yalnız olduğumu hatırlatıyor..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
