La diferencia Songtekst Nederlandse Vertaling
Juan Gabriël - Het verschil
by Juan Gabriel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Aunque malgastes
Zelfs als je afvalt
el tiempo sin mi cario
tijd zonder mijn liefde
y aunque no quieras
en zelfs als je dat niet wilt
este amor que yo te ofrezco,
deze liefde die ik je bied,
y aunque no quieras
en zelfs als je dat niet wilt
pronunciar mi humilde nombre,
spreek mijn nederige naam uit,
de cualquier modo
hoe dan ook
yo te seguir√ queriendo
Ik zal je volgen√ willen
Yo se que nunca tu querras jamas amarme
Ik weet dat je nooit van me zult willen houden
que a tu cario
dat voor jouw liefde
llegue demasiado tarde
te laat aangekomen
no me desprecies no es mi culpa no seas mala
veracht mij niet, het is niet mijn schuld, wees niet slecht
porque tu eres de quien sueo enamorarme.
omdat jij degene bent op wie ik droom om verliefd op te worden.
Que dao puedo hacerte con quererte
Wat voor kwaad kan ik je doen door van je te houden?
si no me quieres tu, yo te comprendo
Als je niet van mij houdt, begrijp ik je
Perfectamente se que no naci yo para ti
Ik weet heel goed dat ik niet voor jou geboren ben
pero que puedo hacer si ya te quiero.
Maar wat kan ik doen als ik al van je hou?
Dejame vivir de esta manera
Laat mij zo leven
yo te quiero tal cual y sin condiciones
Ik hou van je zoals het is en zonder voorwaarden
sin esperar que un dia tu me quieras como yo
zonder te verwachten dat je op een dag net zo van mij zult houden als ik
conciente estoy mi amor que nunca me querro
Ik ben me ervan bewust, mijn liefste, dat hij nooit van mij heeft gehouden.
Tal vez, maana yo despierte solo
Misschien word ik morgen alleen wakker
pero por el momento quiero estar soando
maar voorlopig wil ik dromen
no me despiertes tu
maak mij niet wakker
no ves que asi yo soy feliz
Zie je niet dat ik zo blij ben?
consciente estoy mi amor
Ik ben me bewust van mijn liefde
que no eres para mi.
dat jij niet voor mij bent.
No hay necesidad que me desprecies
Het is niet nodig dat je mij veracht
tu ponte en mi lugar a ver que harias
Je hebt jezelf in mijn plaats gezet om te zien wat je zou doen
la diferencia entre tu y yo
het verschil tussen jou en mij
tal vez seria corazon que yo en tu lugar
Misschien zou het hart zijn dat ik in jouw plaats was
que yo en tu lugar
dat ik in jouw plaats ben
si te amaria
als ik van je hield
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
