El presente Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Julieta Venegas – Teraźniejszość
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C - G - C - G - F - G - C - G - C
Wprowadzenie: C - G - C - G - F - G - C - G - C
Ya se lo que te diga
Już wiem, co ci mówiłem
no va a ser suficiente
to nie wystarczy
ay, ay, ay, ay, ay.
och, och, och, och, och.
Y lo que tu me entregues
I co mi dajesz
dejar pendientes
pozostawić w oczekiwaniu
ay, ay, ay, ay, ay.
och, och, och, och, och.
Quien nos dice que, la herida,
Kto nam to mówi, rana,
nos dar el tiempo necesario,
daj nam niezbędny czas,
toma de mi, lo que deseas,
Zabierz ode mnie to, czego pragniesz,
como si solo quedara
jakby tylko zostało
El presente es lo nico que tengo,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, którą mam,
el presente es lo nico, que hay,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, która istnieje,
es contigo mi vida con quien, pue-do sentir,
To z Tobą moje życie, przy którym mogę czuć,
que merece la pena vivir.
że warto żyć.
Con el mundo como va
Ze światem takim, jakim jest
se nos acaba todo
kończy nam się wszystko
ay, ay, ay, ay, ay.
och, och, och, och, och.
La tempestad y la calma
Burza i spokój
casi son la misma cosa
są prawie tym samym
ay, ay, ay, ay, ay.
och, och, och, och, och.
Quien nos dice que, la herida,
Kto nam to mówi, rana,
nos dar el tiempo necesario,
daj nam niezbędny czas,
toma de m, lo que deseas,
zabierz ode mnie co chcesz,
como si solo quedara.
jakby tylko zostało.
El presente es lo nico que tengo,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, którą mam,
el presente es lo nico, que hay,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, która istnieje,
es contigo mi vida con quien, pue-do sentir,
To z Tobą moje życie, przy którym mogę czuć,
que merece la pena vivir.
że warto żyć.
El presente es lo nico que tengo,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, którą mam,
el presente es lo nico, que hay,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, która istnieje,
es contigo mi vida con quien, pue-do sentir,
To z Tobą moje życie, przy którym mogę czuć,
que merece la pena vivir.
że warto żyć.
Ya se lo que te diga
Już wiem, co ci mówiłem
no va a ser suficiente, consuelo,
To nie wystarczy, pocieszenie,
por perder ese, lugar,
za utratę tego miejsca,
que amamos y, destrozamos.
które kochamy i niszczymy.
El presente es lo nico que tengo,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, którą mam,
el presente es lo nico, que hay,
Teraźniejszość jest jedyną rzeczą, która istnieje,
es contigo mi vida con quien, puedo sentir,
To z tobą jest moje życie, z którym czuję,
que merece la pena vivir.
że warto żyć.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
